CISG Advisory Council Opinion No 13

INCLUSION OF STANDARD TERMS UNDER THE CISG

Download pdf version:
CISG Advisory Council Opinion No 13

To be cited as: CISG-AC Opinion No. 13 Inclusion of Standard Terms under the CISG, Rapporteur: Professor Sieg Eiselen, College of Law, University of South Africa, Pretoria, South Africa. Adopted by the CISG Advisory Council following its 17th meeting, in Villanova, Pennsylvania, USA, on 20 January 2013.

Reproduction of this opinion is authorized.

Ingeborg Schwenzer, Chair

Eric Bergsten, Joachim Bonell, Michael Bridge, Alejandro Garro, Roy Goode, John Gotanda, Han Shiyuan, Sergei Lebedev, Pilar Perales Viscasillas, Jan Ramberg,  Hiroo Sono, Claude Witz -- Members

Sieg Eiselen, Secretary

OPINION

 1. The inclusion of standard terms under the CISG is determined according to the rules for the formation and interpretation of contracts under the CISG.

2. Standard terms are included in the contract where the parties have expressly or impliedly agreed to their inclusion at the time of the formation of the contract and the other party had a reasonable opportunity to take notice of the terms.

3. Amongst others, a party is deemed to have had a reasonable opportunity to take notice of the standard terms:

3.1. Where the terms are attached to a document used in connection with the formation of the contract or printed on the reverse side of that document;
3.2. Where the terms are available to the parties in the presence of each other at the time of negotiating the contract;
3.3. Where, in electronic communications, the terms are made available to and retrievable electronically by that party and are accessible to that party at the time of negotiating the contract;
3.4. Where the parties have had prior agreements subject to the same standard terms.

4. Standard terms cannot be incorporated after the formation of the contract, unless the contract is modified by agreement.

5. A reference to the inclusion of standard terms and the standard terms themselves must be clear to a reasonable person of the same kind as the other party and in the same circumstances.

6. A reference to the inclusion and the standard terms will be regarded to be clear where:

6.1. They are readable and understandable by a reasonable person; and
6.2. They are available in a language that the other party could reasonably be expected to understand. Such a language includes the language of the negotiated part of the contract, the negotiations or the language ordinarily used by that party.

7. Standard terms that are so surprising or unusual that a reasonable person of the same kind as the relevant party could not reasonably have expected such a term in the agreement, do not form part of the agreement.

8. Where there is a conflict between negotiated terms and standard terms in the contract, the negotiated terms override the standard terms.

9. If the meaning of a standard term provided by one party remains ambiguous despite interpretation the meaning more favourable to the other party shall prevail.

10. Where both parties seek to incorporate standard terms and reach agreement except on those terms, a contract is concluded on the basis of the negotiated terms and of any standard terms which are common in substance unless one party clearly indicates in advance, or later on but without undue delay objects to the conclusion of the contract on that basis.

 

COMMENTS

A General

1.    It is a common feature of the modern mass production economy that contracts for the manufacturing, distribution and delivery of products and services are governed by the standard terms and conditions of one of the parties.[3] Standard terms are provisions which are prepared in advance for general and repeated use by one party and which are actually used without negotiation with the other party.[4] The contents of the contract may be contained not only in the part specifically negotiated and agreed on by the parties but also by reference to standard terms used by one of the parties, framework contracts, standard industry contracts or a combination of the above.

2.    One of the perennial problems in respect of standard terms in most legal systems is whether the terms which are usually not the object of specific bargaining have been included in the agreement between the parties or not.[6]

3. The UNCITRAL Working Group discussed the issue of the incorporation of standard terms, but decided that the provisions dealing with the interpretation of the contents of the contract were sufficient.[7] Most commentators and courts agree that the incorporation of standard terms must therefore be dealt with in accordance with the provisions dealing with the formation of the contract.[8] Domestic provisions and rules regulating standard terms may only be applied to standard terms if they deal with questions of validity.[9]

4. Where the parties have expressly agreed to the incorporation of standard terms no problem arises, but quite often the incorporation of the standard terms takes place by a mere reference in an oral or written communication to the inclusion of such terms without any clear and express agreement on the incorporation.[10] Sometimes the text of the standard terms will accompany the main agreement, for instance being printed on the back of an order form,[11] but quite often the contract merely contains an incorporation clause without any accompanying text. [12] The question then arises whether there has been a valid incorporation or not.

5. The essential characteristic of standard terms is that they have not been individually negotiated between the parties. It does not matter how the standard terms are presented, who drafted them or whether they are brief or extensive. Standard terms may be specially drafted for one of the parties or may be drafted by an industry organisation for general use in the trade.[13]

6.    Although there are many different definitions of standard or non-negotiated terms,[14] the definition contained in Article 2.1.19 of the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts ("UNIDROIT Principles") provides a good example of such a definition.[15] The key characteristic of these clauses are the fact that they are not negotiated between the parties.

B Specific comments

1. Rule 1. The inclusion of standard terms under the CISG is determined according to the rules for the formation and interpretation of contracts.

Basic principles of contract formation

1.1. The CISG does not expressly deal with requirements for the inclusion of standard terms and courts must therefore rely on the interpretation of the articles dealing with the formation and interpretation of the contract in general.[16] The issue is governed mainly by Article 8(2) which stipulates that where a party is not aware of the intent that the other party had with a specific statement, that statement must be interpreted according to the understanding that a reasonable person of the same kind as the other party would have had in the same circumstances. [17]

1.2. The CISG deals with the formation of the contract in Part II, and more specifically for our purposes in Articles 14, 18, 19 and 23.[18]

1.3. However, it is also necessary to consider Articles 8 and 9 that deal with the interpretation of any statements made by the parties, as the statements and conduct of the parties form the basis for the offer and acceptance and usages established between the parties.[19]

1.4.    The question on whether terms are included in the contract or not, is an issue which falls squarely within the scope of the CISG.[20]

1.5.    The statements and conduct of the parties leading up to and including the conclusion of the contract must be interpreted in the light of Article 8 and Article 9. Article 8 must also be applied to the interpretation of the offer made by the offeror in terms of Article 14 and the acceptance of the offer by the offeree in terms of Articles 18 and 19 as the statements and conduct of the parties underlie the offer and the acceptance.[21]

1.6.    Where the offeror has clearly communicated to the offeree that it wanted the agreement to be subject to its standard terms then the standard terms should be applicable where the offeree accepts the offer, unless the offeree clearly indicates that it does not agree to such incorporation, provided that the offeree has a reasonable opportunity to take notice of the contents of the standard terms.[22]

1.7.    Where there is a clear and conspicuous reference to the incorporation of the standard terms, there should in principle be no problem about the incorporation of the terms as acceptance by the offeree of the offer based on such document, creates the reasonable impression in the mind of the offeror that the offer has been accepted without any modification.[23]

1.8. If the offeree failed to read the incorporation clause, it would not have the subjective intent to accept the standard terms but this is a fact that the offeror cannot be held to be aware of. The conduct of the offeree creates the objective impression that the offer was accepted. Article 8(2) should then be applied.[24]

1.9. In the circumstances where the written offer contains a clear incorporation clause and is accepted without any further statement or qualification by the offeree, it would be objectively reasonable conduct on the part of the offeror to rely on such unqualified acceptance and to accept that its standard terms will apply,[25] provided that the standard terms were reasonably available to the other party at the time of the negotiations or conclusion of the contract.[26] It is the same deduction that a reasonable person of the same kind as the offeror would make in similar circumstances.

2. Rule 2. Standard terms are included in the contract where the parties have expressly or impliedly agreed to their inclusion at the time of the formation of the contract and the other party had a reasonable opportunity to take notice of the terms.

Divergent approaches in the case law

2.1.    In the case law there have been a number of cases with divergent approaches to the inclusion of standard terms under the CISG as set out above.

(a) Making the terms available prerequisite

2.2. There are a number of cases where it has been held that standard terms will not be regarded as having been validly incorporated into the contract unless the offeror has made the standard terms available to the offeree in order that the offeree has a reasonable opportunity to become aware of them in a reasonable manner.[27] The leading case is the German Machinery case [28] where the German Supreme Court held as follows:

2.Thus, through an interpretation according to Art. 8 CISG, it must be determined whether the general terms and conditions are part of the offer, which can already follow from the negotiations between the parties, the existing practices between the parties, or international customs (Art. 8(3) CISG). As for the rest, it must be analyzed how a “reasonable person of the same kind as the other party” would have understood the offer (Art. 8(2) CISG).
It is generally required that the recipient of a contract offer that is supposed to be based on general terms and conditions have the possibility to become aware of them in a reasonable manner (Staudinger/Magnus, Art. 14 &p;41; Schlechtriem/Schlechtriem, supra; Soergel/Lüderitz/Fenge, supra; Reithmann/Martiny, International Sales Law, 5th ed., ¶ 651). An effective inclusion of general terms and conditions thus first requires that the intention of the offeror that he wants to include his terms and conditions into the contract be apparent to the recipient of the offer. In addition, as the Court of Appeals correctly assumed, the Uniform Sales Law requires the user of general terms and conditions to transmit the text or make it available in another way (see also Piltz, Sales Law, §3 &pp;77 et seq.; Piltz, NJW, supra; Teklote, The Uniform Sales Law and the German Law on General Terms and Conditions, 1994, pp. 112 et seq.; Hennemann, General Terms and Conditions Control and the CISG from the German and French Viewpoints, Ph.D. Thesis 2001, pp. 72 et seq.; similarly, Staudinger/Magnus, supra, with reference to the Supreme Court of Austria, RdW 1996, 203, 204, with an annotation by Karollus RdW 1996, 197 et seq.; different view, Holthausen, RIW 1989, 513, 517).
[My emphasis]

The court in its analysis and interpretation of Article 8(2) CISG comes to a conclusion that sets a stricter requirement than that encountered in domestic German law.[29] The CISG’s approach is accordingly closer to the position taken by other national sales laws, which similarly impose stricter requirements than German and most common law domestic legal systems.[30]

2.3.    Although the approach in the German Machinery case is somewhat controversial,[31] it would seem that the majority opinion is however that it is desirable that a party should make the standard terms available at the time of the contracting.[32]

2.4.    This approach should be favoured over the other approaches discussed below as more in keeping with the principles underlying the CISG and the requirements of international trade.

2.5.    The decision in the German Machinery case has been interpreted by some lower courts in Germany[33] and courts in the Netherlands[34] to mean that the terms themselves should be handed over or sent to the offeree at the time of contracting. This sets too strict a standard.[35] The Bundesgerichtshof’s decision leaves room for making the standard terms available to the other party in another manner which provides the other party with a reasonable opportunity to take notice of them.[36] It would, for instance, suffice where the reference to the inclusion of the standard terms refers to the offeror’s website where the terms are available.[37]

2.6. The offeror need not make the standard terms available to the other party where the parties have had prior dealings subject to the same standard terms or where the offeree has prior knowledge of the contents of the standard terms.[38]

(b) Mere reference sufficient

2.7. In the Austrian Propane case[39] the court sets out the more traditional approach commensurate with domestic law in most legal systems:

The CISG does not contain specific requirements for the incorporation of standard business conditions, such as the [sellers'] general conditions of sale, into a contract. Therefore, the necessary requirements for such an inclusion are to be developed from Art. 14 et seq. CISG, which contain the exclusive requirements for the conclusion of a contract (cf. Piltz, Internationales Kaufrecht, Art. 5 n. 75). Consequently, the general conditions of sale have to be part of the offer according to the offeror's intent, where the offeree could not have been unaware of that intent, in order to become a part of the contract (Art. 8(1) and (2) CISG). This inclusion into the offer can also be done implicitly or can be inferred from the negotiations between the parties or a practice which has developed between them.

2.8.    As indicated by Magnus this approach makes an unfair risk allocation in the case of international transactions.[40] It should not be incumbent on the offeree to request a copy of the standard terms from the other party where the latter seeks to incorporate the standard terms.[41]

(c) Clear incorporation reference where terms are attached

2.9.    The French Isea case[42] presents a more problematic scenario. In that case the buyer sent order forms to the seller. The order forms contained standard terms printed on the back, but contained no incorporation clause on the front of the document. The court held as follows:

The disputed sale was formed, by application of Article 18(2) of the [CISG], at the moment when [Buyer] received the order form returned by [Seller] with the signature of its representative, that is, on 5 April 1991.
Bearing in mind the absence, on the reverse side of that form, of an express reference to the general terms of sale appearing on the back, the [Seller] cannot be considered to have accepted the latter. The confirmation of the order on 23 April 1991, which contains the general terms of sale, being subsequent to the date of contract formation, cannot be analyzed as a counter-offer within the meaning of Article 19(1) of the [CISG]; consequently, [Buyer]’s silence is stripped of its import.

2.10.    There is no indication or analysis by the court whether the writing on the back of the order form was conspicuous or not or whether a reasonable person in the position of the seller would have noticed such terms on the back of this document. The court, taking a strict approach, simply decided that the lack of an incorporation clause on the front part of the document was enough to deny the standard terms on the reverse side any legal relevance.

2.11. This case must be contrasted with the American Golden Valley Grape Juice case[43] where the offer was sent as an attachment to an email. The email also included an attachment setting out a warranty and one containing standard terms. The offer did not specifically refer to the incorporation of the standard terms, but the court held that it was the clear intention of the offeror that all of the attachments were relevant for the agreement being negotiated. The buyer could not simply pick and choose between the documents. The court states:

Here, however, the General Conditions accompanied the sales quote. The General Conditions were attached, contemporaneously, with the sales quote and with other sale information, such as warranty information and banking information, which were included in the e-mail. Unlike Chateau and Solae, the General Conditions were not sought to be imposed after the contract had been formed. The General Conditions were part of the offer. Indeed, it is without dispute that Centrisys reviewed at least one other attachment in the same e-mail -- the warranty.
...
The evidence establishes that at the time STS sent its sales quote to Centrisys, it contemporaneously sent its General Conditions as part of the attachments. By adopting the terms of the sales quote, Centrisys accepted the terms upon which the centrifuge had been offered, including the General Conditions. Thus, Centrisys accepted the General Conditions.

2.12. The use of standard terms in all sales, domestic and international is a well known and widespread phenomenon. The decision in the Golden Valley Grape juice case provides a commercially reasonable approach to cases where the written offer does not refer to the incorporation of the standard terms, but where they are attached or printed on the reverse side. If the attached terms are conspicuous, the other party cannot simply ignore such terms, whether they have been sent as a separate document or printed on the reverse side of the document.

(d) Implied acceptance of the standard terms

2.13. Acceptance of the standard terms will often result from some conduct of the offeree objectively indicating that it has accepted the standard terms. This will be the case where there is a clear reference to the incorporation of standard terms in the offer and where they were reasonably available at the time of the negotiations or conclusion of the contract and the other party starts performing without objecting to the inclusion of the standard terms. The fact that the party impliedly accepted the standard terms together with the negotiated terms at the time of its conduct.[44]

3. Rule 3: Amongst others, a party is deemed to have had a reasonable opportunity to take notice of the standard terms:

3.1 Where the terms are attached to a document used in connection with the formation of the contract or printed on the reverse side of that document;

3.2 Where the terms are available to the parties in the presence of each other at the time of negotiating the contract;

3.3 Where, in electronic communications, the terms are made available to and retrievable electronically by that party and are accessible to that party at the time of negotiating the contract;

3.4 Where the parties have had prior agreements subject to the same standard terms.

(a) General

3.1. The examples of when it should be regarded that a party has had a reasonable opportunity to take notice of the standard terms result from examples found in the case law and mentioned by the various authors favouring this approach. This list deals with the most commonly encountered situations but is not intended to be a conclusive list. Each factual situation needs to be assessed against the general principle of reasonable availability.

(b) Terms attached to a document used in connection with the formation of the contract or printed on the reverse side

3.2. In most instances where the standard terms are attached to the offer or other document used in connection with the formation of the contract or printed on the reverse side of such document it should be deemed that the other party had a reasonable opportunity to take notice of them.[45] The approach adopted in the French Isea case[46] should be the exception rather than the rule depending on the particular facts. The approach adopted in the American Golden Valley Grape Juice case[47] where there was no incorporation clause in the offer, but other clearly contractual attachments to an email discussed above, provides an example of a commercially sound approach.

(c) Terms available to parties in the presence of each other

3.3. Where parties are negotiating face to face and the terms are referred to during the negotiations or by an incorporation clause and the terms are available at the place of negotiation, that party has a reasonable opportunity to take notice of the standard terms should it wish to do so.[48]

(d) Terms available and retrievable electronically

3.4.    It is today commonplace for commercial parties to have websites containing information about that party and very often containing the standard terms on which that party contracts. Where a party during negotiations refers to the inclusion of standard terms or where there is an incorporation clause in the offer referring to the website, the other party has a reasonable opportunity to take notice of those terms if they are generally accessible over the internet at the time of contracting. This is particularly true if the contract is being concluded via the website. Where the contract has been concluded by other means such as email or in person, a reference to the document on a website will also suffice if access to the website was reasonably available to the other party at that time. Where there are several sets of standard terms and it is not clear which set will apply, the terms cannot be regarded as reasonably available. It should not be up to the other party to guess or inquire which set of terms are applicable to the specific transaction. The terms should also be downloadable and storable for future reference.[49]

3.5. Where the parties are negotiating by email or other electronic means, it would generally suffice if the standard terms are contained in an attachment to the email or can be accessed by clicking on a hyperlink leading to the applicable terms.[50] However, it is more problematic where the negotiations are taking place face to face or over the telephone for instance. The question then becomes a factual issue on whether the terms were reasonably available to the other at the time of contracting.[51]

(e) Terms used in prior agreements

3.6.    It is reasonable to assume that where the standard terms have been used in previous dealings between the parties that they were available to the other party at the time of the negotiations or of contracting.[52] This can only be assumed where the standard terms were previously validly incorporated into contracts between the parties. Where the terms were included in documents such as invoices after the fact and therefore not validly incorporated, they cannot be assumed to be incorporated in future contracts.[53]

Rule 4. Standard terms cannot be incorporated after the formation of the contract, unless the contract is modified by agreement.

4.1. The approach in two leading American cases in regard to the inclusion of standard terms after the conclusion of the contract is generally accepted[54] - the reference to and availability of standard terms must occur before or at the same time as the conclusion of the contract.[55] A reference to or the inclusion of standard terms afterwards on an invoice or similar document cannot in itself modify the terms of the already existing contract.[56]

4.2.    In stark contrast to these two case where the courts have followed a strict but reasonable approach in regard to the incorporation of standard terms, there is one case where a court has followed an approach which is unacceptably lax. In the American Barbara Berry case the court held as follows:[57]

Finally, the exclusionary clause was printed in bright red on top of all 63 boxes of raspberry planting stock, and there is no dispute that Plaintiff Berry received and opened these boxes. Even if this were the only notice of the exclusionary clause, similar to the case in Mortenson, the clause is conscionable and enforceable.
Even if the CISG did apply, the exclusionary clause is still enforceable because Plaintiff paid the price for the goods and opened the package where the exclusionary clause was prominently displayed on top in red. (Article 18(3): "assent by performing an act, such as one relating to the dispatch of the goods or payment of the price ..."; Article 18(1): an additional term can be accepted by "conduct by the offeree indicating assent.") Also, under Article 9(2), "the parties are considered, unless otherwise agreed, to have impliedly made applicable to their contract or its formation a usage of which the parties knew or ought to have known and which in international trade is widely known to, and regularly observed by, parties to contracts of the type involved in the particular trade concerned." It appears that the placement of oral orders for goods followed by invoices with sales terms is commonplace, and while every term of the contract is not usually part of the oral discussion, subsequent written confirmation containing additional terms are binding unless timely objected to. See, e.g., W.T. GmbH v. P. AG, No. P4 1991/238 (ZG Basel, Switz. Dec. 21, 1992).

4.3. A party cannot unilaterally add additional terms to the contract after the fact. It would be a breach of the contract if one of the parties refused to perform under the terms originally agreed to. The buyer in this instance was quite entitled under the provisions of the CISG to ignore the terms that the seller wanted to impose unilaterally afterwards. The inclusion of standard terms on invoice after the conclusion of the contract cannot in itself be sufficient to modify the original contract if the recipient remains silent or even performs its part of the contract.[58]

4.4. This type of situation might be distinguished from the cases where one of the parties sends a confirmatory letter immediately after the formation of the contract including its standard terms.[59] This opinion does not deal with the issue of commercial letters of confirmation as this is regarded as a distinct issue which might be addressed in a separate future opinion.

Rule 5. A reference to the inclusion of standard terms and the standard terms themselves must be clear to a reasonable person of the same kind as the other party and in the same circumstances.

5.1.    The reference to the incorporation of standard terms should not be hidden away or printed in such a manner that it is easy to overlook. Article 8(2) requires for deemed assent that the one party could not have been unaware of the intention of the other party. The requirement for a clear inclusion is in line with this provision. There should be a reasonable attempt to make the other party aware of the incorporation.[60] Although standard terms are very frequently used in international trade, there should be no obligation on a party to go hunting for a reference on their inclusion. The obligation should be on the party relying on them to ensure that they are set out in a manner and at a place where a reasonable contractual party would have noticed them.

5.2.    It is also necessary that the terms themselves should be clear to a reasonable person of the same kind as the other party under the same circumstances. An example of terms that would not be regarded as clear, is where the standard terms are in another language and it could not reasonably be expected of that recipient to understand the foreign language.[61]

Rule 6. A reference to the inclusion and the standard terms will be regarded to be clear where:

6.1 They are readable and understandable by a reasonable person; and

6.2 They are available in a language that the other party could reasonably be expected to understand. Such a language includes the language of the negotiated part of the contract, the negotiations or the language ordinarily used by that party.

6.1.    Under the CISG there are no particular form requirements in regard to lay-out, design, format or size of the text of standard or any other terms. It is merely necessary in terms of Article 8(2) that a reasonable person of the same kind should be able to understand the content of the standard terms as presented. Where the text is unreadable for instance the terms should not be regarded as incorporated.[62] Terms that should for instance be regarded as not readable where the print is so small that it cannot be read without a reading glass, or the printing on the front page makes the printing on the reverse page impossible to read.

6.2.    It sometimes happens that a contract will refer to the inclusion of standard terms where the standard terms have been drafted in a language other than the language of the contract or in a language that is not understood by the other contract party. The question then arises whether such an inclusion should be held to be valid and binding.

6.3.    In the German Knitware case the court dealt with this problem as follows:[63]

If the [seller] did send its General Conditions to the [buyer], it still cannot be assumed that the [buyer]'s Terms for Purchasing became part of the contract. On the one hand, the [seller] denies having received the [buyer]'s General Terms of Business; on the other hand, the [buyer] did not state that it had included an Italian translation of its Terms for Purchasing. Since the language of the contract in the present case was not German, the General Terms of Business written in German did not become part of the contract (v. Caemmerer/Schlechtriem, Article 14 n.16)

6.4. In the American MCC-Marble Ceramic case,[64] the court also dealt with language risks, but taking a different point of view, placing the risk on the party accepting a communication in a foreign language without any further inquiry:

We find it nothing short of astounding that an individual, purportedly experienced in commercial matters, would sign a contract in a foreign language and expect not to be bound simply because he could not comprehend its terms. We find nothing in the CISG that might counsel this type of reckless behavior and nothing that signals any retreat from the proposition that parties who sign contracts will be bound by them regardless of whether they have read them or understood them.

6.5. In keeping with the general principle accepted above that the standard terms should be made available to the other party, it is necessary that the standard terms must be in a language that the recipient could reasonably be expected to understand.[65] Standard terms that are in a different language will not be accessible to the other party at the time of contracting if it is not in a language that it could reasonably be expected to understand such as the language of the contract, the language of the negotiations or the language used by the other party in communications between the parties.[66] The language commonly used in the place where the other party has its usual place of business can also be regarded as an acceptable language. If the standard terms are not in a language that the other party could reasonably be expected to understand, the standard terms must be disregarded.[67]

6.6.    No preference should be given to so-called 'world languages' as some Austrian courts have done.[68] There is no need for the special treatment of these languages outside of the general principles contained in this rule. There is also no clarity on what constitutes a world language. The context of a particular transaction should determine what languages could be regarded as sufficiently well known to the parties concerned.[69]

Rule 7. Standard terms that are so surprising or unusual that a reasonable person of the same kind as the relevant party could not reasonably have expected such a term in the agreement, do not form part of the agreement.

7.1.    Where the standard terms of a party have been successfully incorporated into a contract according to the rules set out above, the other party is bound by those terms whether it has read them or not, or is aware of their contents or not. The standard terms usually cover familiar terrain and that is one of the reasons why many parties simply do not bother to read them at the time of the negotiations even where they are subjectively aware of the inclusion of those terms.

7.2. However, where the terms are of such a nature that the other party could not reasonably have expected them, such surprising terms should not form part of the consensus between the parties. This is not a validity issue but a contract formation issue and therefore falls within the scope of the CISG.[70] It is simply not a risk that can be ascribed to the party in such circumstances. If the party using the standard terms wishes to include such terms, it needs to specifically inform the other party of their existence and inclusion. In the UNIDROIT principles it is stated that a party is not bound to a term that the party by virtue of their content, language or presentation are of such a character that it could not reasonably have expected them to be included in the standard terms.[71]

Rule 8. Where there is a conflict between negotiated terms and standard terms in the contract, the negotiated terms override the standard terms.

8.1. This is a familiar rule of contractual interpretation found in many legal systems. It is based on the premise that the actual intentions of the parties should take precedence over presumed intentions.[72]

8.2.    Standard terms are by definition prepared in advance by one party or a third person and incorporated in an individual contract without their content being discussed by the parties. It is therefore logical that whenever the parties specifically negotiate and agree on particular provisions of their contract, such provisions will prevail over conflicting provisions contained in the standard terms since they are more likely to reflect the intention of the parties in the given case.[73]

Rule 9. If the meaning of a standard term provided by one party remains ambiguous despite interpretation the meaning more favourable to the other party shall prevail.

9.1. Rule 9 embodies the contra proferentem rule. This is  an internationally well known rule of interpretation and it is generally regarded by commentators to apply under the CISG as well.[74] Honnold explains that " Article 8(2) places the burden on one who prepares a communication or who drafts a contract to communicate clearly to a reasonable person in the same position as the other party."[75] This is particularly important in international transactions where parties originate from different cultural, language and business backgrounds. Article 8(2) places the burden on the party drafting the agreement or making a statement.[76]

9.2.    The contra proferentem rule was applied in the Chinese Cysteine arbitration case where the arbitration tribunal held:[77]

Both parties' interpretations of Clause 5 of the Contract make sense to a certain extent. The Tribunal cannot locate a guide from the CISG -- which both parties agreed to have as the governing law -- to solve the problem. However, the Tribunal notes that Clause 5 is from the standard contract drafted by the [Seller]. According to the basic principle of contract interpretation -- contra proferentem -- if contract terms supplied by one party are unclear, an interpretation against that party shall be adopted.

9.3.    All the terms of the contract must be interpreted according to the general rules of interpretation of the CISG contained in article 8.[78] In this context the provisions of Art 8(3) which requires interpretation in the light of all the relevant circumstances of the case including the negotiations between the parties is particularly important. Where for instance the parties did have negotiations on the issue covered by the ambiguous standard term, such negotiations must be taken into account.[79]

Rule 10. Where both parties seek to incorporate standard terms and reach agreement except on those terms, a contract is concluded on the basis of the negotiated terms and of any standard terms which are common in substance unless one party clearly indicates in advance, or later on but without undue delay objects to the conclusion of the contract on that basis.

10.1. This Rule deals with the so-called battle of forms. Differences between the offer and acceptance may arise where both parties insist on the use of their standard terms prior to the conclusion of the contract and it is unclear from the facts which set of standard terms should prevail. In most cases the parties are in agreement on the negotiated part of their agreement, but the two sets of standard terms will invariably be in conflict as the standard terms on issues such as jurisdiction, applicable law, time limits, notifications, and limitation of liability will favour the party relying on its own terms.[80]

10.2. The issue has given rise to a substantial body of literature,[81] far outstripping the relative importance of this issue discussing the problem.[82] The vast amount literature probably obscures the practical importance of the problem[] which has only rarely reared its head in the reported case law.[84]

10.3.    The German Milk powder case[85] provides a classic example of this type of problem where both the parties referred to their standard forms during the negotiations phase of the contract. It was clear that a contract had been formed, but it was not possible to determine which set of standard terms was actually agreed on. The court was faced with a dilemma that is difficult to resolve on the basis of general principles of the CISG.

10.4.    The battle of forms issue falls squarely within the scope of the CISG and should not be resolved with reference to domestic law as it deals with the contract formation process covered in Articles 14-24.[86]

10.5. The battle of forms problem was discussed during the drafting process of the CISG, but could not be resolved.[87] A number of different solutions have been offered to resolve the problem.[88] The two main approaches are:

(a) Last shot approach. This approach simply concludes that the party who succeeds in getting the last word in without the other party objecting, will be successful in getting its standard terms included.[89] It is based on the mirror image rule requiring the acceptance to exactly mirror the offer.[90]

(b) Knock-out approach. This approach concludes that the parties are in agreement on the main terms and that all standard terms which are not in conflict, will form part of the agreement. Conflicting terms are excluded and replaced by the dispositive or residual law applicable.[91]

10.6.    It would seem that the knock-out rule is favoured by the majority of commentators[92] and the case law,[93] although there is also support for the last shot rule.[94] The knock-out approach is also the approach adopted in the UNIDROIT Principles.[95] The knock-out rule has the advantage that it is in conformity with the intention of typical parties in international commercial relations and leads to acceptable results in cross-border trade situations.[96] The rule avoids an arbitrary choice between the two sets of competing standard terms, instead using only those elements which are common to both sets. This accords with the actual intention of both parties. Although the last shot rule seems to be in accordance with a strictly literal interpretation of Article 19, it often leads to results which are random, casuistic, unfair and very difficult to foresee for the parties.[97]

10.7. In the German Powdered milk case the court justified the choice for the knock-out rule as follows:[98]

The Court of Appeals correctly assumed that the partial contradiction of the referenced general terms and conditions of [buyer 1] and [seller 1] did not lead to the failure of the contract within the meaning of Art. 19(1) and (3) CISG because of the lack of a consensus (dissent). Its judicial appraisal, that the parties have indicated by the execution of the contract that they did not consider the lack of an agreement between the mutual conditions of contract as essential within the meaning of Art. 19 CISG, cannot be legally challenged and is expressly accepted by the appeal.

The question to what extent colliding general terms and conditions become an integral part of a contract where the CISG applies, is answered in different ways in the legal literature. According to the (probably) prevailing opinion, partially diverging general terms and conditions become an integral part of a contract (only) insofar as they do not contradict each other; the statutory provisions apply to the rest (so-called "rest validity theory"; e.g., Achilles, Komm. zum UN-Kaufrechtsübereinkommen [Commentary to the CISG], Art. 19 .5; Schlechtriem/Schlechtriem, CISG (3d ed.), Art. 19 , 20, esp. p. 226; Staudinger/Magnus, CISG (1999), Art. 19 . 23). Whether there is such a contradiction that impedes the integration, cannot be determined only by an interpretation of the wording of individual clauses, but only upon the full appraisal of all relevant provisions.

10.8. The knock-out approach will apply to a battle of forms situation unless a party has explicitly excluded the operation of the rule by explicitly indicating in advance that it will not be bound by other standard terms than its own. The mere inclusion of such a clause in the standard terms should not be sufficient.[99]

10.9. The CISG fulfils a gap filling role in the sense that it only applies in so far as the parties have not reached agreement on particular issues. The agreement of the parties takes precedence over the CISG in terms of Article 6.[100] Accordingly, where the parties have common elements in their standard terms and both parties have indicated that they wish to incorporate those standard terms, those common elements should take precedence over custom and the provisions of the CISG. In determining which parts are common and which parts are conflicting, a court should consider the standard terms as a whole and should not consider clauses in isolation.[101] For instance, where a contract contains an arbitration clause that is common to both sets of standard terms (ie arbitration under the auspices of the International Chamber of Commerce, Paris and its rules) the arbitration clause will apply and exclude litigation in the ordinary courts.

 

FOOTNOTES

1. The CISG-AC is a private initiative supported by the Institute of International Commercial Law at Pace University School of Law and the Centre for Commercial Law Studies, Queen Mary, University of London. The International Sales Convention Advisory Council (CISG-AC) is in place to support understanding of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) and the promotion and assistance in the uniform interpretation of the CISG.
At its formative meeting in Paris in June 2001, Prof. Peter Schlechtriem of Freiburg University, Germany, was elected Chair of the CISG-AC for a three-year term. Dr. Loukas A. Mistelis of the Centre for Commercial Law Studies, Queen Mary, University of London, was elected Secretary. The founding members of the CISG-AC were Prof. Emeritus Eric E. Bergsten, Pace University School of Law; Prof. Michael Joachim Bonell, University of Rome La Sapienza; Prof. E. Allan Farnsworth, Columbia University School of Law; Prof. Alejandro M. Garro, Columbia University School of Law; Prof. Sir Roy M. Goode, Oxford, Prof. Sergei N. Lebedev, Maritime Arbitration Commission of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation; Prof. Jan Ramberg, University of Stockholm, Faculty of Law; Prof. Peter Schlechtriem, Freiburg University; Prof. Hiroo Sono, Faculty of Law, Hokkaido University; Prof. Claude Witz, Universität des Saarlandes and Strasbourg University. Members of the Council are elected by the Council.
At subsequent meetings, the CISG-AC elected as additional members Prof. Pilar Perales Viscasillas, Universidad Carlos III, Madrid; Professor Ingeborg Schwenzer, University of Basel; Prof. John Y. Gotanda, Villanova University; and Prof. Michael G. Bridge, London School of Economics; Prof. Jan Ramberg served for a three-year term as the second Chair of the CISG-AC.
At its 11th meeting in Wuhan, People’s Republic of China, Prof. Eric E. Bergsten of Pace University School of Law was elected Chair of the CISG-AC and Prof. Sieg Eiselen of the Department of Private Law of the University of South Africa was elected Secretary. At its 14th meeting in Belgrade, Serbia, Prof. Ingeborg Schwenzer of the University of Basel was elected Chair of the CISG-AC.

2. Rules 1-9  were adopted unanimously. Rule 10 was adopted with one dissenting vote.

3. Raiser L Das Recht der Allgemeine Geschäftsbedingungen (Hamburg 1935) 26 ff; Wolf M, Horn N & Lindacher WF AGB-Gesetz, Gesetz zur Regelung des Rechts der Allgemeinen Geschäftsbedingungen 4th ed (Frankfurt 1999) Einl para 1; Hondius EH Standaardvoorwaarden (Deventer 1978) 123; Kötz H “Welche gesetzgeberischen Maßnahmen empfehlen sich zum Schutze des Endverbrauchers gegenüber Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Formularverträgen? in Verhandlungen des fünfzigsten Deutschen Juristentages (Band I) Gutachten (Munich 1974) A23-24; Heinrichs H in Bassenge P et al (eds) Palandt Bürgerliches Gesetzbuch 71st ed (Munich 2012) AGB Gesetz par 1-3; Slawson WD “Standard form contracts and the democratic control of lawmaking power” 1971 Harv LR 529; Llewellyn K “The standardization of commercial contracts in English and continental law” 1939 Harv LR 701; Basedow J in Kruger (ed) Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch Band 2 Schuldrecht Allgemeiner Teil 5th ed (Beck München 2007).

4. This definition is similar to the definition in the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts 2010 ("UNIDROIT Principles") Article 2.1.19(2).

5. Schroeter U in Schwenzer I (ed) Schlechtriem & Schwenzer Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG) 3rd ed (2010 OUP) Art 14 para 32.

6. Magnus U “Incorporation of Standard Contract Terms under the CISG” in Andersen CM & Schroeter UG (eds), Sharing International Commercial Law across National Boundaries: Festschrift for Albert H. Kritzer on the Occasion of his Eightieth Birthday (London 2008) 323; Schmidt-Kessel M in Schwenzer I (ed) Schlechtriem & Schwenzer Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG) 3rd ed (2010 OUP) Art 8 paras 55-58.

7. A proposal in the Working Group that the CISG should specifically deal with the incorporation of standard terms was rejected by the Ninth session of UNCITRAL – see Yearbook IX (1978) p 81. See also Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 32; Magnus U J von Staudinger's Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch mit Einführungsgesetz and Nebengesetze Wiener UN-Kaufrecht (CISG) (2005 Sellier) Art 14 para 41; Ferrari F in Kröll S, Mistelis L & Perales Viscasillas P UN Convention on Contracts for the Sale of Goods (CISG) (2011 Beck) Art 14 para 38.

8. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 paras 32-33; Magnus Kommentar Art 14 para 41; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 38; Austria 31 August 2005 Supreme Court (Tantalum powder case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050831a3.html; Austria 31 August 2005 Supreme Court (Tantalum case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050831a3.html; Austria 17 December 2003 Supreme Court (Tantalum powder case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031217a3.html]; Germany 31 October 2001 Supreme Court (Machinery case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html]; Germany 26 June 2006 Appellate Court Frankfurt (Printed goods case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060626g1.html; Italy 21 November 2007 Tribunale [District Court] Rovereto (Takap B.V. v. Europlay S.r.l.) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071121i3.html; Netherlands 29 May 2007 Gerechtshof [Appellate Court] 's-Hertogenbosch (Machine case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070529n1.html; Switzerland 11 December 2003 District Court Zug (Plastic granulate case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031211s1.html; United States Travelers Property Casualty Company of America et al v Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, US Dist Ct (D Minn), 31 January 2007 http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070131u1.html.

9. Art 4(2)(a). See Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 34; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 42; Germany 21 April 2004 Appellate Court Düsseldorf [15 U 30/03] (Yarn case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040421g1.html]; Austria 23 March 2005 Oberlandesgericht [Appellate Court] Linz (Conveyor band case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050323a3.html; Germany 12 June 2008 District Court Landshut (Metalic slabs case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080612g2.html.

10. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 37.

11. See for instance France 13 December 1995 Cour d'appel [Appellate Court] Paris (ISEA Industrie v. Lu) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/951213f1.html.

12. Magnus, Festschrift Kritzer 315; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 37. See for instance Austria 31 August 2005 Supreme Court (Tantalum case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050831a3.html; Spain 27 December 2007 Appellate Court Navarra (Case involving machine for repair of bricks) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071227s4.html]; Germany 11 June 2007 Appellate Court Dresden (Airbag parts case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070611g1.html]; Belgium 4 November 1998 Appellate Court Antwerp (I.S. Trading v. Vadotex) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/981104b1.html]; Belgium 25 April 2001 District Court Veurne (BV BA G-2 v. AS C.B.) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/010425b1.html.

13.Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 32; Naudé T in Vogenauer S & Kleinheisterkamp J Commentary on the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (PICC) (OUP Oxford 2009) Art 2.1.19 paras 1-5.

14. See for instance § 305(1) of the German BGB; Article 2.1.19 of the UNIDROIT Principles; Art 2:209(3) of the Principles of European Contract Law. See Naudé Commentary on PICC Art 2.1.19 paras 3-4 . The UNIDROIT Working Group found it extremely difficult to agree to a definition – see Documents Issued in connection with UNIDROIT's Working Group for the Preparation of Principles of International Commercial Contracts p 94. See also Basedow Münchener Kommentar § 305 paras 5-8.

15. Comment 2 to Art 2.1.19 of the UNIDROIT Principles aptly describes standard terms as follows:

“Standard terms” are to be understood as those contract provisions which are prepared in advance for general and repeated use by one party and which are actually used without negotiation with the other party (para. (2)). What is decisive is not their formal presentation (e.g. whether they are contained in a separate document or in the contract document itself; whether they have been issued on pre-printed forms or are only contained in an electronic file, etc.), nor who prepared them (the party itself, a trade or professional association, etc.), nor their volume (whether they consist of a comprehensive set of provisions covering almost all the relevant aspects of the contract, or of only one or two provisions regarding, for instance, exclusion of liability and arbitration). What is decisive is the fact that they are drafted in advance for general and repeated use and that they are actually used in a given case by one of the parties without negotiation with the other party. This latter requirement obviously relates only to the standard terms as such, which the other party must accept as a whole, while the other terms of the same contract may well be the subject of negotiation between the parties.

16. Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 para 55-56; Magnus Kommentar Art 14 para 40.

17. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 36; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para .

18. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Intro Art 14-24 para 1-4; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Intro Art 14-24 para 4.

19. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 346.

20. Schroeter inSchlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 paras 32-33; Magnus Kommentar Art 14 para 41; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 38; Austria 31 August 2005 Supreme Court (Tantalum case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050831a3.html; Austria 31 August 2005 Supreme Court (Tantalum case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050831a3.html; Austria 17 December 2003 Supreme Court (Tantalum powder case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031217a3.html]; Germany 31 October 2001 Supreme Court (Machinery case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html]; Germany 26 June 2006 Appellate Court Frankfurt (Printed goods case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060626g1.html; Italy 21 November 2007 Tribunale [District Court] Rovereto (Takap B.V. v. Europlay S.r.l.) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071121i3.html; Netherlands 29 May 2007 Appellate Court 's-Hertogenbosch (Machine case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070529n1.html; Switzerland 11 December 2003 District Court Zug (Plastic granulate case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031211s1.html; United States Travelers Property Casualty Company of America et al v Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, US Dist Ct (D Minn), 31 January 2007 http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070131u1.html; Netherlands 17 March 2004 District Court Arnhem (Soil for plants case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040317n1.html. For an earlier ruling that seems similar, Netherlands 1 March 1995 District Court Zwolle (Textiles case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950301n2.html. However, see Netherlands 28 January 2005 Hoge Raad (Gran Canaria tomatoes case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050128n1.html. See however Magnus Kommentar Art 14 para 42; Schwenzer & Hachem in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 4 para 12.

21 Magnus Kommentar Art 14 para 41; Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 para 55; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 39.

22. Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 para 55; Schmidt-Kessel Commentary at http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html.

23. Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 para 55; Schmidt-Kessel Case Commentary at http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 37; Austria 17 December 2003 Supreme Court (Tantalum powder case) [http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031217a3.html; United States Filanto SpA v. Chilewich Intern Corp 789 F Supp 1229, 1240 (SD NY 1992). Contra Magnus Kommentar Art 14 para 41 Germany 31 October 2001 Supreme Court (Machinery case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html .; Netherlands 10 February 2005 Netherlands Arbitration Institute (interim award) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050210n1.html; Magnus Festschrift Kritzer 314.

24. Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 39; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para .

25. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 37; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 39.

26. See the discussion under Rule 3 below. Germany 31 October 2001 Supreme Court (Machinery case) [http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 39; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 40.

27. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 40; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 39.

28. Germany 31 October 2001 Supreme Court (Machinery case) [http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html. See also Netherlands 10 February 2005 Netherlands Arbitration Institute (interim award) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050210n1.html. See Schmidt-Kessel Case Commentary at http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011031g1.html. See also Germany 24 July 2009 Appellate Court Celle (Broadcasters case), Germany 15 October 2009 District Court Stuttgart (Printing machine case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091015g1.html; Netherlands 21 January 2009 District Court Utrecht (Sesame seed case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090121n1.html; Magnus Festschrift Kritzer 319-320.

29. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 41; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 40. See also Germany 24 July 2009 Appellate Court Celle (Broadcasters case) [http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090724g1.html . This is a case in which the court stated:

“Therefore the effective incorporation of standard terms and conditions into a contract, which -- as in the case at hand -- is governed by the CISG, is subject to the provisions regarding the formation of the contract (Art. 14 and Art. 18 CISG). According to Art. 8 CISG, the recipient of a contract offer, which is supposed to be based on standard terms and conditions, must have the possibility to become aware of them in a reasonable manner (decision of the German Federal Supreme Court (Bundesgerichtshof; BGH) in: BGHZ vol. 149 113, 116 et seq.). Within the scope of the Convention, the effective inclusion of standard terms and conditions requires not only that the offeror's intention that he wants to include his standard terms and conditions into the contract be apparent to the recipient. In addition, the CISG requires the user of standard terms and conditions to transmit the text or make it available in another way (see decision of the German Federal Supreme Court (Bundesgerichtshof; BGH) in: BGHZ, supra, with further references)”.

30. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 41."

31. The fact that this view is the generally accepted view under German scholars, as maintained by Magnus Festschrift Kritzer 320 and the German Supreme Court, is by no means an indication that the issue is not controversial. See Magnus Festschrift Kritzer 320; Huber, “Standard Terms under the CISG,” 13 (2009) Vindobona Journal of International Commercial Law & Arbitration 126-127; Eiselen S " The Requirements for the Inclusion of Standard Terms in International Sales Contracts" 2011 Potchefstroom Electronic Law Review available at http://dspace.nwu.ac.za/handle/10394/4494; Schmidt-Kessel, M (2002), Einbeziehung von Allgemeinen Geschäftsbedingungen unter UN-Kaufrecht' 2002 Neue Juristische Wochenschrift 3444; Schmidt- Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 § 55.

32. Magnus Festschrift Kritzer 320; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 41; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 340. See Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 par 57-58.

33. See for instance Germany 20 December 2007 Appellate Court Oldenburg (Industrial tools case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071220g1.html] where the court states:

As a conclusion to this, the Court assumes that [Buyer] may not rely on the choice of forum clause contained in its standard terms because these terms have not been actually presented to [Seller] at the time of the conclusion of the contract. A mere reference or possibility of the other party to obtain the standard terms does not suffice to fulfill the requirements for a valid choice of forum agreement under Art. 23(1) Brussels I Regulation.

See also Germany 3 August 2005 District Court Neubrandenburg (Pitted sour cherries case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050803g1.html; Germany 12 June 2008 District Court Landshut (Metalic slabs case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080612g2.html.

34. See for instance Netherlands 21 January 2009 District Court Utrecht (Sesame seed case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090121n1.html]; Netherlands 25 February 2009 District Court Rotterdam (Fresh-Life International B.V. v. Cobana Fruchtring GmbH & Co., KG) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090225n1.html]

35. See however, Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 40.

36. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 47.

37. See the discussion below.

38. Austria 6 February 1996 Supreme Court (Propane case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/960206a3.html

39. See Rule 5.4 below. See also Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 par 56-57; Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 40.

40. Magnus Festschrift Kritzer 320.

41. Magnus Festschrift Kritzer 320-321.

42. France 13 December 1995 Cour d'appel [Appellate Court] Paris (ISEA Industrie v. Lu) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/951213f1.html [. See also Spain 27 December 2007 Appellate Court Navarra (Case involving machine for repair of bricks) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071227s4.html]

43. United States Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v. Centriys Corporation / Centriys Corporation v. Separator Technology Solutions Pty Ltd  21 January 2010 Federal District Court [California] http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html].

44.  See United States Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v. Centriys Corporation / Centriys Corporation v. Separator Technology Solutions Pty Ltd 21 January 2010 Federal District Court [California] http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html]; Netherlands 10 February 2005 Netherlands Arbitration Institute (interim award) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050210n1.html] Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 8 par 55-57.

45. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 44. See United States Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v. Centriys Corporation / Centriys Corporation v. Separator Technology Solutions Pty Ltd 21 January 2010 Federal District Court [California] http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html.

46. France 13 December 1995 Cour d'appel [Appellate Court] Paris (ISEA Industrie v. Lu) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/951213f1.html.

47. United States Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v. Centriys Corporation / Centriys Corporation v. Separator Technology Solutions Pty Ltd 21 January 2010 Federal District Court [California] http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html].

48. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 48; Staudinger/Magnus Art 14 para 41b.

49. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 49. See however, Ferrari in Kröll/Mistelis/Perales Viscasillas CISG Art 14 para 40; Staudinger/Magnus Kommentar Art 14 para 41.

50. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 50.

51. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 50.

52. Netherlands 10 February 2005 Netherlands Arbitration Institute (interim award) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050210n1.html; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 51

53. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 51; Germany 3 August 2005 District Court Neubrandenburg (Pitted sour cherries case) http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050803g1.html

54. United States Berry v Ken M Spooner Farms Inc 59 UCC Rep Serv 2d 443 (WD Wash 2006); United States Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v Centriys Corporation / Centriys Corporation v. Separator Technology Solutions Pty Ltd  21 January 2010 Federal District Court [California] http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html; Magnus Festschrift Kritzer 32. See also United States Solae, LLC v. Hershey Canada, Inc., 557 F. Supp. 2d 452 (D. Del. 2008).

55. On timing generally see Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 59.

56. United States Berry v Ken M Spooner Farms Inc 59 UCC Rep Serv 2d 443 (WD Wash 2006); Magnus Festschrift Kritzer 320.

57. United States Berry v Ken M Spooner Farms Inc 59 UCC Rep Serv 2d 443 (WD Wash 2006); Magnus Festschrift Kritzer 320.

58. Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14 para 60.

59. See Schmidt-Kessel in Schlechtriem/Schwenzer Art 9 para 22-24; Schroeter in Schlechtriem/Schwenzer Commentary Art 14-24 para 17-37.

  1. See Thomas Kadner Graziano, ‘The CISG Before the Courts of Non-Contracting States? Take Foreign Sales Law As You Find It’, 13 Yearbook of Private International Law (2011), 165 at 174.
  2. Oberlandesgericht Koblenz (Germany), 17 September 1993, translated at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/930917g1.html: ‘If, as in this case, the rules of conflicts of a non-Contracting State – which Germany was at that time [i.e. the conclusion of the contract] – refer to the internal law of a Contracting State that has not made a reservation under Art. 95 CISG, the CISG applies in accordance with Art. 1(1)(b) CISG, if the other prerequisites for the application are given. The internal law of a Contracting State is then substituted by the Convention [citations omitted]. France has not made a reservation under Art. 95 CISG […], so that the Convention applies’; Kadner Graziano, op. cit. (footnote 59), 165 at 177.
  3. Schlechtriem & Schroeter, op. cit. (footnote 58), para. 34.
  4. Honnold, op. cit. (footnote 9), para. 129 footnote 2. See already Comment 2.5 above.
  5. See Comment 4.14 below.
  6. For the precise effect of an Article 96 reservation, see Comments 4.10 et seq. below.
  7. The reservation made by the former U.S.S.R. extends to the Russian Federation in accordance with the principles of state succession; Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 25 March 1997, Resolution No. 4670/96, translated at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/970325r1.html.
  8. According to Article 97(4) CISG the withdrawal took effect on 1 October 2004.
  9. According to Article 97(4) CISG the withdrawal took effect on 1 June 2013.
  10. According to Article 97(4) CISG the withdrawal will take effect on 1 June 2014.
  11. See in more detail Comments 4.8 and 4.9 below.
  12. According to Article 97(4) CISG the withdrawal took effect on 1 August 2013.
  13. Remarks of delegate Sami (Iraq), Official Records (footnote 1) 274; Rajski, in Bianca & Bonell eds., op. cit. (footnote 6), Art. 96 note 2.1.
  14. Alejandro M. Garro, ‘The U.N. Sales Convention in the Americas: Recent Developments’, 17 Journal of Law and Commerce (1998), 219 at 228; Herre, op. cit. (footnote 28), Art. 96 para. 4; Rajski, op. cit. (footnote 71), Art. 96 note 3.1; Schlechtriem, Schwenzer & Hachem, op. cit. (footnote 28), Art. 96 para. 2: ‘must basically exist for all contracts of sale’; Ulrich G. Schroeter, UN-Kaufrecht und Europäisches Gemeinschaftsrecht: Verhältnis und Wechselwirkungen (2005), § 6 para. 303; Schroeter, op. cit. (footnote 15) 432.
  15. Document A/CONF.97/C.1/L.76, Official Records (footnote 1) 91.
  16. Official Records (footnote 1) 271 et seq.
  17. Official Records (footnote 1) 92.
  18. Remarks of delegate Meijer (Netherlands), Official Records (footnote 1) 273.
  19. Enderlein & Maskow, op. cit. (footnote 39), Art. 96 note 2; Torsello, op. cit. (footnote 55), 85 at 111. A somewhat more flexible approach than the one favored here is also taken by Bridge, op. cit. (footnote 27), para. 16-138 who wants to confine Article 96 CISG to States ‘that require at least some commercial sales to conform to a writing requirement’.
  20. Garro, op. cit. (footnote 72) 229; Franco Ferrari, ‘Writing Requirements: Article 11–13’, in Franco Ferrari et al. eds., The Draft UNCITRAL Digest and Beyond: Cases, Analysis and Unresolved Issues in the U.N. Sales Convention (2005) 214 footnote 64.
  21. See further Comment 4.8 below.
  22. Xiaolin Wang & Camilla Baasch Andersen, ‘The Chinese Declaration against Oral Contracts under the CISG’, 8 Vindobona Journal of International Commercial Law and Arbitration (2004), 145 at 152; Lutz-Christian Wolff, ‘VR China: Neue IPR-Regeln für Verträge’, Praxis des Internationalen Privat- und Verfahrensrechts (2008), 55 at 57; Dong Wu, ‘CIETAC’s Practice on the CISG’, Nordic Journal of Commercial Law (2005) #2 at 12-13; Fan Yang, ‘The Application of the CISG in the Current PRC Law and CIETAC Arbitration Practice’, Nordic Journal of Commercial Law (2006) #2 at 15.
  23. Article 10 Chinese Uniform Contract Law: ‘A contract may be made in writing, in an oral conversation, as well as in any other form.’
  24. Schroeter, op. cit. (footnote 15) 436; accord Schlechtriem, Schwenzer & Hachem, op. cit. (footnote 27), Art. 96 para. 2.
  25. Torsello, op. cit. (footnote 55), 85 at 111 and 117; Wolff, op. cit. (footnote 80), 55 at 57 footnote 38; probably also Harm Peter Westermann, in Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch (6th ed. 2012), Art. 12 para. 3.
  26. See Comment 4.3.
  27. James E. Bailey, ‘Facing the Truth: Seeing the Convention on Contracts for the International Sale of Goods as an Obstacle to a Uniform Law of International Sales’, 32 Cornell International Law Journal (1999) 273 at 312.
  28. Schroeter, op. cit. (footnote 15) 451.
  29. Wang & Andersen, op. cit. (footnote 80), 145 at 146. Contra Bailey, op. cit. (footnote 85) 273 at 312.
  30. Zhejiang Shaoxing Yongli Printing and Dyeing Co., Ltd v. Microflock Textile Group Corporation, U.S. District Court (S.D. Fla.), 19 May 2008, available at http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080519u2.html.
  31. See Ulrich G. Schroeter, ‚The Cross-Border Freedom of Form Principle Under Reservation: The Role of Articles 12 and 96 CISG in Theory and Practice‘, 31 Journal of Law and Commerce (forthcoming 2014).
  32. Article 96 CISG does not entirely exclude the principle of form as enshrined in various provisions throughout the Convention, as the reservation’s effect is limited in its scope. See in detail Comment 4.12 below.
  33. Gerd Reinhart, UN-Kaufrecht (1991), Art. 12 para. 4; Schlechtriem, op. cit. (footnote 7), 45.
  34. Secretariat Commentary, Official Records (footnote 1) 20; Werner Melis, in Honsell ed., op. cit. (footnote 27), Art. 12 paras. 2, 3; Rajski, op. cit. (footnote 71), Art. 12 note 2.2; Schlechtriem, op. cit. (footnote 7), 45.
  35. Magnus, op. cit. (footnote 17), Art. 12 para. 6; Perales Viscasillas, in Kröll, Mistelis & Perales Viscasillas eds., op. cit. (footnote 28), Art. 12 para. 3. Contra Enderlein & Maskow, op. cit. (footnote 39), Art. 12 note 1; Schlechtriem & Schmidt-Kessel, op. cit. (footnote 9), Art. 12 para. 6.
  36. Bridge, op. cit. (footnote 27), para. 16-137 footnote 295.
  37. See Comments 4.15 et seq.
  38. Honnold, op. cit. (footnote 9), para. 129; Perales Viscasillas, op. cit. (footnote 93), Art. 12 para. 3; Schlechtriem & Schmidt-Kessel, op. cit. (footnote 9), Art. 12 para. 5; Wolfgang Witz, in Witz, Salger & Lorenz, International Einheitliches Kaufrecht (2000), Artt. 11–12 para 13. Contra Melis, in Honsell ed., op. cit. (footnote 27), Art. 12 para. 5.
  39. Harry M. Flechtner, ‘The Several Texts of the CISG in a Decentralized System: Observations on Translations, Reservations and Other Challenges to the Uniformity Principle in Article 7(1)’, 17 Journal of Law and Commerce (1998), 187 at 197; Ulrich Huber, ‚Der UNCITRAL-Entwurf eines Übereinkommens über internationale Warenkaufverträge‘, 43 Rabels Zeitschrift für ausländisches und internationales Privatrecht (1979), 413 at 434; Eckard Rehbinder, ‘Vertragsschluß nach UN-Kaufrecht im Vergleich zu EAG und BGB’, in Schlechtriem ed., Einheitliches UN-Kaufrecht und nationales Obligationenrecht (1987), 154; Marc Wey, Der Vertragsabschluß beim internationalen Warenkauf nach UNCITRAL- und schweizerischem Recht (1984), 177.
  40. Document A/CONF.97/C.1/L.42, Official Records (footnote 1) 91. (Emphasis added.)
  41. See the explanation of the Austrian proposal by delegate Reishofer, Official Records 271: ‘On the question of substance, under the existing article, reservations made by one State bound all other States, which was not justified. ...’.
  42. Official Records (footnote 1) 271.
  43. Supreme Court (Netherlands), 7 November 1997 (J.T. Schuermans v. Boomsma Distilleerderij/Wijnkoperij), Nederlands Internationaal Privaatrecht (1998) No. 91, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/971107n1.html: Russian Article 96 reservation observed by Dutch court; District Court Rotterdam (Netherlands), 12 July 2001 (Hispafruit BV v. Amuyen S.A.), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/010712n1.html: Argentinian Article 96 reservation observed by Dutch court; Compromex Arbitration proceeding (Mexico), 29 April 1996 (Conservas La Costeña v. Lanín), 17 Journal of Law and Commerce (1998) 427, translated at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/960429m1.html: Argentinian Article 96 reservation observed by Mexican government commission; Rechtbank van Koophandel Hasselt (Belgium), 2 May 1995 (Vital Berry Marketing v. Dira-Frost), Rechtskundig Weekblad (1995-96) No. 40, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/950502b1.html: Chilean Article 96 reservation observed by Belgian court.
  44. Basedow, op. cit. (footnote 56), 731 at 740–1; Bridge, op. cit. (footnote 27), para. 16-140; Torsello, op. cit. (footnote 55), 85 at 105.
  45. CIETAC Arbitral Award, 31 December 1997 (Lindane case), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/971231c1.html: ‘when ratifying the Convention, China denounced Articles 11 and 29 of the Convention on formation, modification and termination of the contract, that need not to be concluded by means of writing. Therefore, the formation of the contract must be concluded by means of writing’; CIETAC Arbitral Award, 17 October 1996 (Tinplate case), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/961017c1.html: ‘China made a reservation when signing the CISG, requiring written format’; CIETAC Arbitral Award, 6 September 1996 (Engines case), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/960906c1.html.
  46. Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry, 9 June 2004, Case No. 125/2003, translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/040609r1.html, para. 3.3: ‘the Tribunal calls attention to the fact that, if one of the parties to an agreement is a Russian company, according to Article 12 of the Vienna Convention of 1980, alterations of the conditions of the agreement […] is admissible only in written form and cannot be proved solely by the testimony of witnesses. This provision of the Vienna Convention of 1980 takes into consideration peremptory norms of Russian civil legislation (Article 162 of Russian Civil Code), according to which non-observance of simple written form of an external economic agreement entails its nullity’.
  47. Rechtbank van Koophandel Hasselt (Belgium), 2 May 1995 (Vital Berry Marketing v. Dira-Frost), Rechtskundig Weekblad (1995-96) No. 40, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/950502b1.html.
  48. Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 25 March 1997, Resolution No. 4670/96, translated at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/970325r1.html: ‘Article 12 establishes that a contract of sale shall be made or modified in writing’; Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 23 December 2009, Case No. VAS-16382/09, available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091223r1.html; Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 15 April 2011, Case No. VAS-2499/11, available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110415r1.html.
  49. Zhejiang Shaoxing Yongli Printing and Dyeing Co., Ltd v. Microflock Textile Group Corporation, U.S. District Court (S.D. Fla.), 19 May 2008, available at http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080519u2.html: ‘The plaintiff’s principal place of business is in the People’s Republic of China. The Chinese Declaration requires all contracts to be in writing to be enforceable.’
  50. John O. Honnold, Uniform Law for International Sales under the 1980 United Nations Convention (3rd ed. 1999), para. 129 (but note that the 1st, 2nd of the treatise adopted and the 4th ed. again adopts the opposite position); Reinhart, op. cit. (footnote 91), Art. 12 para. 3.
  51. Schlechtriem & Schmidt-Kessel, op. cit. (footnote 9), Art. 12 para. 2.
  52. Reinhart, op. cit. (footnote 91), Art. 12 para. 3.
  53. Honnold, op. cit. (footnote 108), para. 129.
  54. Forestal Guarani S.A. v. Daros International, Inc., U.S. Court of Appeals (3rd Cir.), 21 July 2010, available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100721u1.html.
  55. Supreme Court (Austria), 22 October 2001, translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/011022a3.html: law governing the formal validity of an Austrian-Hungarian sales contract determined via Austrian conflict of law rules; Landesgericht Innsbruck, 6 February 2003 (Tantalum powder case): law governing the formal validity of a Chinese (Hong Kong)-Austrian sales contract determined via Chinese conflict of law rules.
  56. Metropolitan Court (Hungary), 24 March 1992 (Adamfi Video v. Alkotók Studiósa Kisszövetkezet), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/920324h1.html: law governing the formal validity of a German-Hungarian sales contract determined via Hungarian conflict of laws rules.
  57. Supreme Court (Netherlands), 7 November 1997 (J.T. Schuermans v. Boomsma Distilleerderij/Wijnkoperij), Nederlands Internationaal Privaatrecht (1998) No. 91, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/971107n1.html: law governing the formal validity of a Russian-Dutch sales contract determined via Dutch private international law rules; District Court Rotterdam (Netherlands), 12 July 2001 (Hispafruit BV v. Amuyen S.A.), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/010712n1.html: ‘Article 12 CISG does not entail that the rules concerning form requirements laid down in the applicable domestic law of the State which made a declaration as meant in Article 96 CISG (here: Argentina) automatically govern the contract of sale when one of the parties has its place of business in that State. The question whether the contract has been validly concluded, while considering the form requirements, should be answered by the law which is applicable according to the rules of private international law. This is also in accordance with Article 7 CISG.’
  58. Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 20 March 2002, Resolution No. 6134/01, translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/020320r1.html: law governing the formal validity determined via Russian conflict of laws rules.
  59. Forestal Guarani S.A. v. Daros International, Inc., U.S. Court of Appeals (3rd Cir.), 21 July 2010, available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100721u1.html: remanded to District Court in order to have the applicable law determined via New Jersey conflict of laws rules.
  60. Jorge Adame Goddard, El Contrato de Compraventa Internacional (1994) 125–26; Bridge, op. cit. (footnote 27), para. 16-141; Larry A. DiMatteo et al., ‘The Interpretive Turn in International Sales Law: An Analysis of Fifteen Years of CISG Jurisprudence’, 24 Northwestern Journal of International Law & Business (2004) 299, 323–24, 327–28; Ferrari, op. cit. (footnote 78) 213–14; Flechtner, op. cit. (footnote 85) 187 at 196–97; Harry M. Flechtner in Honnold, op. cit. (footnote 9), para. 129; Alejandro Osuna González, ‘Mexico’s COMPROMEX Issues Another Recommendation Applying the CISG’, 17 Journal of Law and Commerce (1998) 435 at 438; Johnny Herre, op. cit. (footnote 28), Art. 96 para. 5; Peter Huber, in Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch (6th ed. 2012), Art. 96 para. 1; Albert H. Kritzer, Guide to Practical Applications of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1989) 143; Joseph Lookofsky, Understanding the CISG: A Compact Guide to the 1980 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (3rd ed. 2008) 174–75; Alexander Lüderitz & Anja Fenge, in Soergel ed., Bürgerliches Gesetzbuch, Vol. 13: Schuldrechtliche Nebengesetze – CISG (13th ed. 2000), Art. 12 para. 2; Magnus, op. cit. (footnote 17), Art. 12 para. 8; Henry Mather, ‘Choice of Law for International Sales Issues Not Resolved by the CISG’, 20 Journal of Law and Commerce (2001) 166–67; Melis, in Honsell ed., op. cit. (footnote 27), Art. 12 para. 4; Perales Viscasillas, op. cit. (footnote 28), Art. 12 para. 8; Rajski, op. cit. (footnote 71), Art.12 note 2.3 and Art. 96 note 2.2; Saenger, op. cit. (footnote 47), Art. 96 para. 2; Schlechtriem & Schmidt-Kessel, op. cit. (footnote 9), Art. 12 para. 2; Schlechtriem, Schwenzer & Hachem, op. cit. (footnote 27), Art. 96 para. 3; Schroeter, op. cit. (footnote 15) 443; Siehr, op. cit. (footnote 27), Art. 96 para. 2; Westermann, op. cit. (footnote 83), Art. 12 para. 2; Winship, op. cit. (footnote 47), 1-47.
  61. Schroeter, op. cit. (footnote 15) 443.
  62. See the remark by delegate Feltham (United Kingdom), Official Records (footnote 1) 271: ‘… while article 11 [became Article 12 CISG] excluded the application of certain provisions of the Convention, it did not provide for a positive replacement formula such as an obligation to conclude a contract in writing.’
  63. Document A/CN.9/SR.8 (unpublished).
  64. Rajski, op. cit. (footnote 71), Art. 96 note 1.2.
  65. Schlechtriem, Schwenzer & Hachem, op. cit. (footnote 27), Art. 96 para. 3.
  66. Comment 4.10.
  67. Comment 4.16.
  68. Comment 4.14.
  69. Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation, 20 March 2002, Resolution No. 6134/01, translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/020320r1.html: Russian law applied by virtue of the Russian private international law rules – oral modification of contract held invalid.
  70. Supreme Court (Netherlands), 7 November 1997 (J.T. Schuermans v. Boomsma Distilleerderij/Wijnkoperij), Nederlands Internationaal Privaatrecht (1998) No. 91, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/971107n1.html (see below); Supreme Court (Austria), 22 October 2001, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/011022a3.html: despite Hungary’s declaration under Art. 96 CISG, a merely implicitly concluded Austrian-Hungarian contract was held formally valid as the Austrian conflict of law rules pointed to Austrian law; District Court Rotterdam (Netherlands), 12 July 2001 (Hispafruit BV v. Amuyen S.A.), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/010712n1.html (see below); Metropolitan Court (Hungary), 24 March 1992 (Adamfi Video v. Alkotók Studiósa Kisszövetkezet), available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/920324h1.html: although Hungary has declared a reservation under Article 96 CISG, an oral German-Hungarian contract was held formally valid as the Hungarian conflict of laws rules pointed to German law.
  71. The majority of commentators seem to adopt a different approach and turn directly to the Convention for an answer. In doing so, many reach the conclusion that Article 11 CISG should be applied; see e.g. Ferrari, op. cit. (footnote 78) 214; Perales Viscasillas, op. cit. (footnote 28), Art. 12 para. 10; Westermann, op. cit. (footnote 83), Art. 12 para. 2.
  72. See Jan Kropholler, Internationales Privatrecht (6th ed. 2006), § 31 I 2.
  73. Schlechtriem & Schmidt-Kessel, op. cit. (footnote 9), Art. 12 para. 3; Schlechtriem, Schwenzer & Hachem, op. cit. (footnote 27), Art. 96 para. 3; Schroeter, op. cit. (footnote 15) 443; Witz, op. cit. (footnote 96), Artt. 11–12 para 12.
  74. Supreme Court (Netherlands), 7 November 1997 (J.T. Schuermans v. Boomsma Distilleerderij/Wijnkoperij), Nederlands Internationaal Privaatrecht (1998) No. 91, available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/ wais/db/cases2/971107n1.html: Article 11 CISG was first declared inapplicable to a Russian-Dutch contract because of the Russian reservation under Article 96 CISG, but was then applied as part of Dutch law which, being the law at the seller’s place of business, was deemed applicable by virtue of the Dutch private international law rules; District Court Rotterdam (Netherlands), 12 July 2001 (Hispafruit BV v. Amuyen S.A.), translated at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/010712n1.html: ‘following Dutch law, the “freedom of form” rules laid down in articles 11 and 29 CISG apply unrestrictedly’.
  75. Flechtner, op. cit. (footnote 85) 187 at 196 (characterizing the result of his approach as ‘rather ironic’); Flechtner in Honnold, op. cit. (footnote 9), para. 129; Herre, op. cit. (footnote 28), Art. 96 para. 6; Lüderitz & Fenge, op. cit. (footnote 118), Art. 12 para. 3; Magnus, op. cit. (footnote 17), Art. 12 para. 9.
  76. Comment 4.10 above.
  77. Metropolitan Court (Hungary), 24 March 1992 (Adamfi Video v. Alkotók Studiósa Kisszövetkezet), available at: http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/wais/db/cases2/920324h1.html: German domestic law applied via Hungarian conflict of laws rules; Forestal Guarani S.A. v. Daros International, Inc., U.S. Court of Appeals (3rd Cir.), 21 July 2010, available at: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100721u1.html: New Jersey and Argentine domestic law considered alternatively based on New Jersey conflict of laws rules (the appellate court eventually remanded the matter to the court of first instance).
  78. Magnus, op. cit. (footnote 17), Art. 12 para. 13; Westermann, op. cit. (footnote 83), Art. 12 para. 1.

ADDENDUM CASES CITED

Austria

Supreme Court, 22 October 2001 (Agricultural products case)

Landesgericht Innsbruck, 6 February 2003 (Tantalum powder case)

Belgium

Rechtbank van Koophandel Hasselt, 2 May 1995 (Vital Berry Marketing v. Dira-Frost), Rechtskundig Weekblad (1995-96) no 40

People’s Republic of China

China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC)

Arbitral Award, 31 December 1997 (Lindane case)

Arbitral Award, 17 October 1996 (Tinplate case)

Arbitral Award, 6 September 1996 (Engines case)

Japan Taiping v. Jiangsu Shuntian, Jiangsu Higher People’s Court, 2001, Case No. Su Jing Zhong Zi (2001) No. 011

Japan Xingsheng v. Ningxia Capital Steel, Ningxia Huizu Higher People’s Court, 2002, Case No. Ning Min Shang Zhong No. 36

Germany

Oberlandesgericht Düsseldorf (Germany), 2 July 1993 (Veneer cutting machine case)

Oberlandesgericht Koblenz (Germany), 17 September 1993 (Computer chip case)

Thüringer Oberlandesgericht in Jena (Germany), 26 May 1998 (Live fish case)

Hungary

Metropolitan Court, 24 March 1992 (Adamfi Video v. Alkotók Studiósa Kisszövetkezet)

Mexico

Compromex Arbitration proceeding, 29 April 1996 (Conservas La Costeña v. Lanín)

Netherlands

Supreme Court, 7 November 1997 (J.T. Schuermans v. Boomsma Distilleerderij/Wijnkoperij), Nederlands Internationaal Privaatrecht (1998) No 91

District Court Rotterdam, 12 July 2001 (Hispafruit BV v. Amuyen S.A.)

Russian Federation

Presidium of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation

Resolution No. 4670/96 of 25 March 1997

Resolution No. 6134/01 of 20 March 2002

Case No. VAS-16382/09 of 23 December 2009

Case No. VAS-2499/11 of 15 April 2011

Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry

Case No. 125/2003 of 9 June 2004

United States of America

Forestal Guarani S.A. v. Daros International, Inc., United States Court of Appeals, Third Circuit, 21 July 2010

Impuls v. Psion-Teklogix, United States District Court (S.D. Florida), 22 November 2002

Prime Start v. Maher Forest Products, United States District Court (W.D. Washington), 17 July 2006

Valero Marketing v. Greeni Oy, United States District Court (New Jersey), 15 June 2005

Zhejiang Shaoxing Yongli Printing and Dyeing Co., Ltd v. Microflock Textile Group Corporation, United States District Court (S.D. Florida), 19 May 2008

 

 

CISG Advisory Council Opinion No 16

Exclusion of the CISG under Article 6

Exclusion of the CISG under Article 6

Download pdf copy

CISG_AC_Opinion_no_16.pdf

Reproduction of this opinion is authorized.

 

To be cited as: CISG-AC Opinion No. 16, Exclusion of the CISG under Article 6, Rapporteur: Doctor Lisa Spagnolo, Monash University, Australia. Adopted by the CISG Advisory Council following its 19th meeting, in Pretoria, South Africa on 30 May 2014.

 

Ingeborg Schwenzer, Chair

Yesim Atamer, Eric Bergsten, Joachim Bonell, Michael Bridge, Alejandro Garro, Roy Goode, John Gotanda, Han Shiyuan, Sergei Lebedev, Pilar Perales Viscasillas, Jan Ramberg, Ulrich Schroeter, Hiroo Sono, Claude Witz -- Members

Sieg Eiselen, Secretary

OPINION

Article 1 CISG

(1) This Convention applies to contracts of sale of goods between parties whose places of business are in different States:

(a) when the States are Contracting States; or

(b) when the rules of private international law lead to the application of the law of a Contracting State.

Article 6 CISG

The parties may exclude the application of this Convention […].

* * *

  1. Where the CISG is applicable according to Arts 1-3 CISG, the principle of party autonomy expressed in Art. 6 CISG permits parties to agree to exclude its application, at the time of or after the conclusion of the contract.
  2. The CISG governs the manner of exclusion. An agreement to exclude the CISG is governed by the rules on contract formation and modification in Arts 11, 14-24, 29 CISG.
  3. The intent of the parties to exclude must be determined in accordance with

Art. 8 CISG. Such intent should be clearly manifested, whether at the time of conclusion of the contract or at any time thereafter. This standard also applies to exclusions during legal proceedings.

  1. Generally, such a clear intent to exclude:

(a) should be inferred, for example, from:

(i) express exclusion of the CISG;

(ii) choice of the law of a non-Contracting State;

(iii) choice of an expressly specified domestic statute or code where that

would otherwise be displaced by the CISG’s application.

(b) should not be inferred merely from, for example:

(i) the choice of the law of a Contracting State;

(ii) choice of the law of a territorial unit of a Contracting State.

  1. During legal proceedings an intent to exclude may not be inferred merely from failure of one or both parties to plead or present arguments based on the CISG. This applies irrespective of whether or not one or both parties are unaware of the CISG’s applicability.
  2. Domestic principles of waiver should not be used to determine the parties’ intent to exclude the CISG.

COMMENTS

  1. Where the CISG is applicable according to Arts 1-3 CISG, the principle of party autonomy expressed in Art. 6 CISG permits parties to agree to exclude its application, at the time of or after the conclusion of the contract.

1.1 The general principle of party autonomy manifest in Art. 6 enables parties to exclude the applicability of the CISG in whole or part.

 

  1. The CISG governs the manner of exclusion. An agreement to exclude the CISG is governed by the rules on contract formation and modification in Arts 11, 14-24, 29 CISG.

2.1 The matter of exclusion is one which is governed by the CISG. In every case where parties purport to do so, exclusion of its application will only be effective if it complies with the CISG. Thus the ability of parties to choose to exclude the application of the CISG is dealt with by Arts 6, 11, 14-24, which control the manner of exclusion, whether parties seek to exclude the CISG within the original contract or sometime thereafter. Domestic validity laws in relation to matters not covered by the CISG remain applicable: Art. 4(a).[1]

2.2 In relation to exclusions at the time of concluding the contract, there is a contrary minority opinion that advocates the testing of ex ante exclusion clauses by conflicts of laws rules.[2] However, the majority view is that any agreement to exclude the CISG’s applicability must meet the formation provisions Arts 11, 14-24 CISG, and must satisfy Art. 6.[3] The CISG’s initial applicability is not ‘subordinated to the will of the parties’ since the CISG already applies pursuant to Art. 1.[4] Its subsequent applicability can be altered by the will of the parties provided that will amounts to an agreement to exclude in accordance with the CISG. The question in every case of purported exclusion is whether parties have an agreed intent to exclude which satisfies the requirements of the CISG provisions.

2.3 The better view is that once a contract is prima facie governed by the CISG by virtue of Art. 1, the adjudicator must look to its provisions alone to decide if there has been an exclusion, since until such time as Art. 6 is satisfied, the CISG remains the governing law of the contract. It is the CISG which controls the ‘choice of law rule’ when a contract to which the CISG is prima facie applicable exists.

2.4 It follows that the question of incorporation of the clause purporting to exclude the CISG is to be determined initially in accordance with Arts 11, 14-24, not the contract law that would otherwise be applicable by virtue of conflict rules.[5] Courts in Contracting States have a duty to apply these provisions to determine formation of an agreement to exclude, including incorporation of any clause purporting to exclude the CISG’s application.[6]

2.5 In relation to exclusions after the contract has been concluded, the position is unequivocal. CISG formation provisions incontrovertibly apply to ex post exclusions, has been acknowledged even by the minority of scholars who advocate conflict rules to test ex ante exclusion clauses.[7]  Therefore the ability of parties to exclude the application of the CISG after the contract is concluded is also dealt with by Arts 6, 11, 14-24.[8]  However, as a CISG contract already exists, any agreement to exclude ex post also constitutes a modification of the original contract. Thus Art. 29 CISG must also be satisfied before the CISG’s application is excluded at the stages or contractual performance or legal proceedings alike. The adjudicator must look to the CISG alone to decide if there has been an exclusion. Until Art. 6 is enlivened, the CISG remains the governing law of the contract.[9]

2.6 While parties can agree to exclude the CISG during litigation,[10]  the only way conduct of legal proceedings itself can potentially alter the prior applicability of the CISG is if it amounts to an agreement to modify the choice of law of the underlying contract. In other words, the CISG is excluded only if such conduct leads to formation of an agreement to modify the original contract in compliance with Arts 6, 11, 14-24 and 29 CISG.[11]  Parties must therefore comply with the CISG’s internal requirements before their autonomous choice can be effective.[12]

 

  1. The intent of the parties to exclude must be determined in accordance with Art. 8 CISG. Such intent should be clearly manifested, whether at the time of conclusion of the contract or at any time thereafter. This standard also applies to exclusions during legal proceedings.

3.1 It is undesirable to have extensive disparity between the requirement for intent to exclude at the ex ante and ex post stages. There is broad consensus in the scholarship and amongst cases decided on exclusions within the original contract that a clear intent to exclude is required pursuant to Art. 6. Generally, courts and commentators have taken a rather restrictive approach to ex ante exclusion of the CISG. Most scholars caution against swift conclusions of implicit exclusion within the contract.[13] Implicit exclusions have been upheld,[14] but most courts and tribunals have been slow to infer exclusion where the intent of a contractual clause is unclear.[15] Generally, a ‘certain’ or ‘real’ tangible intent rather than hypothetical intent has been required.[16]  Above all, the cases strongly demonstrate that a ‘clear intent’ is required for ex ante exclusion.[17]  By contrast, where parties have failed to plead or present argument based on the CISG during legal proceedings involving a contract for which the CISG is the applicable law, intent to exclude has frequently been tested by far less stringent standards, and in some cases, domestic law applied instead of the CISG.

3.3 Rather than have different approaches to determining an intent to exclude at the ex ante and ex post stages, it is appropriate to discern a single uniform standard that can be applied consistently to determine intent to exclude at both contractual and post-contractual stages.

3.4 Since court and tribunal decisions and most scholars overwhelmingly support the requirement of a high threshold for intent to exclude at the time of concluding a contract, it is appropriate that this existing strict standard of intent should be maintained as the single uniform standard for all exclusions at contractual and post-contractual stages, including during legal proceedings. A clear intent to exclude should be inferred before the court or tribunal is satisfied of an agreement to exclude, whether at the time the contract is formed, or post-contractually.

3.5 It is true that this sets the threshold for intent to exclude at a higher level than is otherwise generally required for intent under the CISG. However, at the ex ante contractual stage, the evidentiary bar for inferences satisfying Art. 6 is already consistently applied in a stringent manner by courts and tribunals.[18] The strict uniform interpretive approach to the threshold for intent to exclude generally observed in the decisions on ex ante exclusions is desirable in terms of promoting efficiency and certainty.[19]  It encourages greater and more predictable uniform application of the CISG. It also accords with the views of most scholars,[20]  furthers the CISG’s ‘international character and to the need to promote uniformity in its application’ as directed by Art. 7(1), and develops the original aim of the CISG in ‘contribut[ing] to the removal of legal barriers in international trade and promot[ion of] the development of international trade’. It is consistent with the timbre of the Diplomatic Conference, where the concern was that uniform law would be rendered ineffective if courts were too quick to find exclusion,[21] a policy concern that has been expressly recognized in some cases.[22]  In interpretation of potential agreements to exclude the CISG’s application, a principle of in dubio pro conventione furthers these purposes.

3.6 In considering whether an agreement to exclude has been formed pursuant to Arts 29 and/or 11, 14-24, Arts 6 and 8 CISG are of prime importance. The adjudicator will need to determine whether a clear inference arises from the words and/and conduct of the parties to the effect that they intended to exclude the CISG, in the sense that these would be reasonably understood as manifesting such an intent: Art. 8(2). The evidence may support divergent inferences regarding intent. In balancing competing inferences arising from such evidence, the adjudicator must determine the most likely intent from amongst competing hypotheses. When doing so, Art. 7 requires that the adjudicator bear in mind the need for uniform development of the law, and thus the uniform requirement of clear intent to exclude required by Art. 6, 11, 14-24 and 29 should be used to determine intent to exclude at both contractual and post-contractual stages.

3.7 It follows that, while implicit exclusion is possible, intent to exclude is not to be readily inferred for the purposes of Art. 6. In accordance with the cases and commentary, the balance should generally tip in favour of non-exclusion where the facts do not support an inference of clear intent to exclude. In other words, when balancing competing inferences pursuant to Art. 8 CISG, in the absence of a clear intent to exclude,[23]  parties should be reasonably understood as not evincing intent to opt out pursuant to Art. 8(2).[24]  The burden is on parties to make their choice of law plain enough that it would be reasonably understood as bearing the purpose of exclusion: Art. 8(2) CISG. Thus the facts of a particular case are not to be ignored, but must be weighed appropriately against the requirement of a clear manifestation of intent.[25]  The conduct of the parties both prior and subsequent to the choice should be taken into account pursuant to Art. 8(3).

3.8 Naturally, the evidence of intent must be analysed on a case-by-case basis pursuant to Art. 8, but some general observations are possible as to what might be reasonably understood as an intent to exclude pursuant to Art. 8(2).

  1. Generally, such a clear intent to exclude:

(a) should be inferred, for example, from:

(i) express exclusion of the CISG;

(ii) choice of the law of a non-Contracting State;

(iii) choice of an expressly specified domestic statute or code where that

would otherwise be displaced by the CISG’s application.

(b) should not be inferred merely from, for example:

(i) the choice of the law of a Contracting State;

(ii) choice of the law of a territorial unit of a Contracting State.

4.1 Courts and tribunals already apply a strict standard for intent to exclude in relation to ex ante exclusions. Awareness of the CISG’s applicability is not considered relevant in the context of ex ante choice of law clauses.[26]

4.2 Where a choice of law clause indicates that the law of a Contracting State governs the contract, commentators, courts and tribunals have widely accepted that, without more, this will not exclude the CISG, since the CISG forms part of the law of the Contracting State,[27]  including a notable line of U.S. cases.[28]  Choice of a Contracting State’s law immediately following an express exclusion of the CISG has been held to exclude the CISG.[29]  A reference to INCOTERMS has been held insufficient to demonstrate intent to exclude the CISG.[30]  A choice of national law excluding ULIS was held not to exclude the CISG.[31]  A few cases have denied even the possibility of implicit exclusion within the contract.[32]  By contrast, a clause providing for ‘exclusion of UNCITRAL law’ was upheld as manifesting an intent to exclude the CISG.[33]  Choice of law of a non-Contracting State has been upheld as an implicit exclusion.[34]

4.3 A minority of cases and commentators view selection of the law of a territorial unit or province within a Contracting State as an exclusion.[35]  However, most courts and tribunals recognize that as part of the law of the Contracting State, the CISG is, by extension, the law of its territorial units. For example, choices of the law of ‘California’, the ‘Province of British Columbia’ and ‘the state of Pennsylvania’ were considered insufficient to exclude in US cases typical of the majority of decisions.[36]

4.4 A clear choice of non-CISG domestic law would evince an intent to exclude the CISG, but whether this is achieved by reference to a particular domestic statute or code in a choice of law clause has been controversial. Reference in a choice of law clause to an entire non-uniform code or statute has sometimes been held by courts as sufficient indication of intent to exclude, but not consistently.[37]  Academic commentary generally favours the notion that reference to an entire non-uniform code or statute within a choice of law clause evinces an intent to exclude,[38]  although some take a more restrictive view, arguing that reference to a code such as a Civil Code is insufficient, and that instead, specific reference to the Sales Law within the Code is required.[39]  Cases have been mixed in their approach. In regard to selection of entire domestic codes or statutes. Some German courts have suggested that a choice of ‘the BGB’ or ‘HGB’ could amount to an effective opt-out,[40]  as has a Chinese tribunal in the case of selection of a Chinese statute, likewise an Austrian court upheld implied exclusion on the basis of reference to Austrian Consumer Protection Act or Austrian Commercial Code,[41]  and American courts have held selection of the ‘Uniform Commercial Code’ or ‘California Commercial Code’ may be implied exclusions.[42]  On the other hand, the Hungarian Supreme Court concluded selection of the Hungarian Civil Code was not an exclusion of the CISG,[43]  in a decision which has attracted criticism from Hungarian commentators.[44]

4.5 The majority approach that a choice law clause indicating a domestic code or statute is sufficiently clear is arguably consistent with legislative history in that ‘referring to the title of [a municipal law]’ was seen as potential evidence of parties’ intent to exclude.[45]  However, the view must still be treated with caution. It should be recalled that some domestic statutes may indeed be the instrument within which the CISG is enacted into law in that Contracting State e.g., Goods Act 1958 (Vic.)(Australia). In such circumstances, the reference is far from clear, and a more specific expression of intent would be necessary before exclusion could be reasonably understood as sufficient intent. Notably, this reasoning was not relied upon in the Hungarian decision above.[46]  Likewise, reference to a non-uniform domestic code or statute will not be a clear indication of intent to exclude in a choice of law clause where the transaction in question does not fall within the scope of that code or statute.[47]  It is not necessary for the purposes of exclusion of CISG for the choice of law clause to refer to the specific non-uniform Sales Law within a Code. A reference to a Code containing the purely domestic sales law should be sufficient, provided the Code does not also enact the CISG. A reference only to particular provisions may evince only an intent to derogate from parts of the CISG, rather than to exclude it entirely, as discussed below [§4.11].

4.6 It has been speculated whether certain expressions might indicate an intention for non-CISG domestic law to be applied. Courts have not resolved the effect of selection of ‘civil code and corresponding community regulation’.[48]  While one Italian court has speculated that choice of ‘purely domestic law’, or more controversially, ‘the Italian domestic law’ could amount to an exclusion,[49]  cases actually decided on the basis of choices of ‘Swiss internal law’ and ‘the law applicable to residents within the Federal Republic of Germany’[50] have held that these expressions do not exclude the CISG’s application. A contractual choice of law for ‘the law of a Contracting State insofar as it differs/derogates from the national law of another Contracting State’ has been also suggested as wording that might convey an intent to exclude.[51]  On the other hand, exclusions were upheld by a Swiss court for a choice of Swiss law ‘as if domestic parties had been concerned’, and a Dutch court for a choice of ‘exclusively’ domestic law.[52]

4.7 A choice of a contractual term associated with a particular jurisdiction was held not to constitute a choice of that jurisdiction’s law, nor to be an implicit exclusion of the CISG.[53]  An attempt to exclude the application of local sales laws, even if unsuccessful, was considered in a Canadian case to evince an intent to exclude the CISG.[54]  A misplaced comma in one exclusion clause which stated ‘All our disputes are exclusively subject to Austrian law, excluding private international law, and the CISG’ led to an ‘extensive weighing of arguments’ before the court eventually upheld the exclusion.[55]

4.8 It is to be doubted that a clear intent could be evinced from selection of the law of a territorial unit or province of a CISG Contracting State,[56]  but a choice of law clause referring to a specific domestic statute or code may more readily be seen as evincing a clear intent.[57]  Choice of the ‘domestic law’ of a Contracting State is no different to a choice of the Contracting State law, and so, without more, should not generally be viewed as evincing a clear intent to exclude, although selection of the ‘purely domestic law’ of such as State are more likely to meet the evidentiary standard, since there can be little other explanation for inclusion of the word ‘purely’. Attempts to exclude or limit the application of specific domestic statutes or codes do not generally evince a sufficiently clear intent to exclude the CISG.

4.9 Further, it is likely that a reasonable person would understand a clause excluding UNCITRAL law to evince an intent to exclude something, and it is difficult to envisage an alternative hypothesis as to what was intended other than exclusion of the CISG.[58]  In the absence of evidence of conduct which might point in the either direction, the intent behind the clause ‘All our disputes are exclusively subject to Austrian law, excluding private international law, and the CISG’ is less clear. Similarly, a choice of ‘the national law of [a Contracting State] as set out in the statutes of [that Contracting State] and developed by its courts’ is also unclear, since the CISG may indeed be implemented by domestic legislation and will naturally be the subject of domestic court cases.[59]  In these cases where what would be reasonably understood as the intent is unclear, a generally strict approach would favour application of the CISG unless other evidence existed that exclusion was intended by the parties. On the other hand, choice of the law of a non-Contracting State would generally indicate a sufficiently clear intention not to be bound by the CISG.

4.10 Without more, a jurisdiction clause will not imply exclusion of the CISG where the forum selected is located in a Contracting State. This was upheld in some court decisions. In one German case, it was correctly reasoned that whilst a choice of forum might otherwise ‘hint’ as to the law intended, this ‘hint’ is based on the underlying assumption that parties would not normally choose a forum intending it to apply foreign law. This assumption, however, bears no relevance to the CISG, which is not foreign law in Contracting States.[60]  However, the assumption might have relevance for choice of a non-Contracting State court, which could accordingly indicate an intent to exclude.

4.11 It can be contemplated that parties might sometimes refer, especially in relation to matters not governed by the CISG, to a non-CISG domestic law or provisions of a domestic law. This might be the case, for example: in a retention of title clause, whereby parties refer to a domestic law that deals with property or title issues which are excluded by Art. 4(b) CISG;[61]  or, in a franchise or distribution agreements where domestic laws dealing with agency or validity are chosen (see Art. 4(a)), or other situations in which a law concerning assignment is chosen. In such situations, much will turn on the wording of the clause. However, in the absence of other evidence, the application of a high threshold for intent would generally result in the following:

(a) If the wording makes it clear that the choice of a purely non-CISG domestic law is in relation only to matters not governed by the CISG, then the choice operates only to fill external gaps in the CISG for the nominated issues that extend beyond its scope. This recognizes parties, cognizant of the CISG’s limits, may have made provision for matters with which it does not deal;[62]

(b) If the choice is only in relation to a limited issue (e.g., risk, anticipatory breach, payment of price)[63]  which is covered by the CISG, then the choice may amount to a derogation from the CISG in relation to those matters, but not a full exclusion, consistent with the approach to nomination of INCOTERMS below [§4.12];

(c) If the choice is not limited to specific matters, but appears to be more general in nature, then the general approach endorsed in this Opinion should be applied.[64]

4.12 A choice of law indicating parties have selected a body of rules as opposed to national law will be subject to the applicable rules on the validity of the choice of law. Whether such a choice is a sufficiently clear indication of intent to exclude the CISG depends on the scope of the rules of law validly chosen. If such rules have much the same scope or a wider scope than the CISG, an intention to exclude would normally be sufficiently clear. For example, if parties select the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts,[65]  in most cases they would be reasonably understood to be to have intended that the UNIDROIT Principles apply rather than the CISG, provided the choice is valid.[66]  Where such a choice is not allowed under applicable law, intent to exclude the CISG in the absence of positive choices of rules of law will not be sufficiently clear. Selection of INCOTERMS concerns a narrow range of issues, therefore cannot of itself objectively manifest a clear intent to exclude the entire CISG rather than mere derogation from some of its provisions, such as risk, documentation, and payment terms.[67]

4.13 The now withdrawn proposed EU Regulation for a European Sales Law (Draft CESL) provided for application on an ‘opt-in’ basis.[68]  There was some controversy over how the application of the CISG and application of the Draft CESL would interface.[69]  It had been argued that the CISG should prevail over the Draft CESL where both instruments applied, such as where a CESL opt-in did not amount to a valid exclusion of the CISG, since ‘the CISG remains applicable if not validly excluded, and CESL respects the principal prevalence of the CISG’.[70]  This approach would be consistent with the requirement of a clear intent for exclusion of the CISG.

4.14 Terms exchanged by the parties may differ in that one party has attempted to exclude the CISG and the other has not. In this situation the question of intention to exclude is problematic. The approach that best accords with the position that clear intent is necessary under Art. 6 would require both parties to positively assent to the exclusion before exclusion is effective. If both choose Contracting States, but only one excludes the CISG, there can be no clear agreement to exclude for the purposes of Art. 6.[71]  Yet even if parties exchange standard terms both purporting to exclude the CISG, their intent may still be unclear. For example, one party may indicate a choice of Danish law excluding the CISG, and the other might indicate Spanish law excluding the CISG. Neither Danish nor Spanish law will be applicable pursuant to the knock out method of dealing with conflicting standard terms expressed in CISG Advisory Council Opinion No 13, Rule 10.[72]  However, the common exclusion of the CISG should not usually be allowed to stand independent of the connected positive indications of choice of law, since it might well be that, absent their respective positive choices of law, and in the absence of any remaining positive choice, parties would rather that the CISG apply than resort to the uncertainty of default conflicts rules. In any event, the intention of parties in relation to exclusion is unlikely to be sufficiently clear.

  1. During legal proceedings an intent to exclude may not be inferred merely from failure of one or both parties to plead or present arguments based on the CISG. This applies irrespective of whether or not one or both parties are unaware of the CISG’s applicability.

5.1 Court decisions on purported exclusion of the CISG’s application during the course of legal proceedings by reason of failure to plead or argue the CISG during legal proceedings do not exhibit similar levels of uniformity to that displayed by ex ante exclusion decisions. A number of anomalies seem evident. There is an unsatisfactory variety of outcomes amongst cases involving similar circumstances. The uniformly strict approach to intent to exclude at the ex ante stage is not evident, despite the fact that both involve interpretation of Art. 6. Moreover, courts and tribunals have relied on an unsatisfactorily wide range of rationale for decisions in such circumstances.

5.2 There are a number of cases where parties did not refer to the CISG in pleadings or argument, or only did so upon appeal, despite the fact it was the applicable law. The applicability of the CISG has been overlooked in first instance hearings due to failure by parties to plead or argue the CISG, leading to decisions based on domestic law.[73]  In some decisions, reference to domestic law without mention of CISG during proceedings led to the conclusion that the CISG was ‘inapplicable’.[74]  In some cases, non-application of the CISG has been upheld upon appeal,[75]  sometimes on the basis that the manner in which proceedings were conducted precludes application of the CISG.[76]  Alternatively, the CISG has sometimes been applied upon appeal for the first time,[77]  or the matter remitted to lower courts with a direction to determine the case pursuant to the CISG.[78]  Conversely, in other cases, the CISG was applied by the court regardless of the fact that counsel did not present CISG based arguments, or inadequately argued the CISG.[79]  In one Dutch case, the CISG was applied due to a choice of Dutch law during proceedings.[80]

5.3 Amongst such cases, courts have often ignored Art. 6 in their decision as to whether to apply the CISG or domestic sales law. The domestic procedural principle of iura novit curia has been invoked to apply the CISG, but in other cases, the decision to apply non-CISG domestic law has been based on domestic waiver principles, discussed below [§6]. Yet the CISG governs exclusion during proceedings where it is prima facie applicable pursuant to Art. 1, just as much as during performance or at the time the contract is concluded.

5.4 There has been a view that the lex fori controls which law is to be applied where both sides have not presented argument on the applicable law. The domestic procedural principle of iura novit curia (the court knows the law)[81]  defines the respective roles of the court and parties in relation to the task of establishing which substantive law applies, and ascertaining the content of that law.[82]  A court is said to be obliged to apply the applicable law irrespective of whether parties have invoked it in a forum that follows the principle.[83]

5.5 Contracting States: In Contracting States, courts must apply the CISG to an existing contract to which the CISG is applicable ipso jure from the nature of the CISG as international law, or as international law incorporated into domestic law. Courts in Contracting States are bound to apply the CISG whenever it is applicable pursuant to Art. 1. The duty is not derived from the forum’s principle of iura novit curia. The conduct of counsel during proceedings does not unilaterally relieve the court of its duty. In Contracting States, the CISG is not a foreign law, but a part of the law of the forum.[84] Its applicability and content are therefore always questions of law, not fact, and default rules regarding substitution of domestic for unascertainable foreign law are irrelevant.[85]

5.6 Non-Contracting States: As courts in non-Contracting States are not bound by an obligation to apply the CISG, in such courts the procedural law of the forum remains determinative, thus domestic principles of iura novit curia are relevant. If such a court’s own conflict rules point to the law of a Contracting State, application of the CISG will amount to application of a foreign law,[86] thus the extent to which a court considers itself either obliged or empowered to apply the CISG will be influenced by whether its procedural rules classify foreign law as a question of fact or law.[87]

5.7 Arbitral tribunals: The CISG itself does not impose any obligation upon arbitral tribunals to apply the Convention,[88] thus in principle no duty arises to apply the CISG ex officio where parties have remained silent on the issue. The respective roles of tribunals and parties in relation to identification and application of substantive law is derived from the procedural law of the arbitration, including mandatory due process rules,[89] the arbitration agreement and any arbitration rules agreed by the parties.[90] Some arbitral rules and laws contemplate the iura novit arbiter issue,[91] and empower arbitrators to look beyond party submissions (unless parties have agreed to the contrary), but do not oblige the tribunal to do so.[92]

5.8 Appeals: Appeal courts present additional considerations due to the diversity in rules regarding grounds for appeal and the options open to appellate courts where the lower court has applied the incorrect law.[93] Accordingly, a range of approaches is evident in cases which have proceeded to appeal where the CISG was not pleaded or argued at first instance. Some were remitted back to the lower court for re-determination under the correct law.[94] However, in other cases, appeal courts have declined application of the CISG on the basis of rules restricting the jurisdiction of the appellate court to matters raised at trial.[95] Where grounds of appeal are within judicial discretion, [96]  the matter may turn on whether new arguments would be ‘futile.’ In such instances, allowing preliminary CISG argument would enable appellate courts to gauge the extent of potential futility.[97] Where rules of appeal allow for judicial discretion regarding new grounds, in Contracting States it is suggested that the duty of the court to apply the CISG should be taken into account in the exercise of that discretion. In other circumstances, appeal courts may choose to remit matters to lower courts for determination under the correct law, where such a course is open to the court under its own procedural rules.[98] Alternatively, where open to courts, leave to amend pleadings and an adjournment to enable presentation of argument upon the CISG may prevent infringement of any duty not to render ‘surprise’ judgments.[99]

5.9 The procedural principle of iura novit curia has been explicitly relied upon to justify application of the CISG in cases where counsel did not plead it.[100] Courts in some cases view conduct during proceedings as “waiver” without application of Art. 6 CISG. Indeed, within a single jurisdiction, conflicting decisions have been reached on this point.[101]

5.10 On the other hand, in cases where Art. 6 has been relied upon as the basis for decisions on whether conduct of proceedings amounts to an agreement to exclude the CISG, the standards applied in relation to intent to exclude, and consequently the outcomes reached, have been widely inconsistent.[102] A number of court decisions uphold the notion that failure to mention the CISG during proceedings is not sufficient agreement to exclude.[103] By contrast, in other cases, the same conduct has been construed as demonstrating intent to exclude pursuant to the CISG, for example, in a Chilean case,[104] where failure to plead the CISG until the appellate stages was characterized as a tacit exclusion pursuant to Art. 6.[105] Spanish courts have also determined the CISG was tacitly excluded pursuant to Art. 6 due to the failure of parties to raise it until the appeal stage.[106] In China, Serbia and France, courts and tribunals appear to have applied the domestic law on the basis that failure of parties to invoke the CISG is tacit exclusion under Art. 6,[107] and it has been considered a relevant factor in determining exclusion in Dutch and Austrian cases.[108] In two cases, the French Cour de Cassation initially applied the domestic law on the basis of tacit exclusion due to failure by parties to invoke the CISG, although tacit exclusion was later limited by the Cour de Cassation to situations where parties fail to both plead and argue the CISG only.[109] While each case turns on its own facts, such differences in the interpretation of Art. 6 undermine uniformity, and should be resolved in favour of a more consistent approach.

5.11 Cases applying Art. 6 CISG in regard to conduct of proceedings frequently set a far lower evidentiary standard for intent than at the time of contractual conclusion,[110] and in some cases courts appear quick to conclude exclusion without careful consideration. It is unsatisfactory that different evidentiary standards be employed in the interpretation of Art. 6 CISG. As concluded above, the better view is that the evidentiary standard for intent to exclude the CISG should be the same at all stages, although it may manifest in different ways depending on whether exclusion is ex ante or ex post. Further, as there is a high level of consistency amongst the decisions of courts and tribunals about the high level of clarity required for exclusion at the contractual stage, this is the appropriate degree of intent for a single uniform standard. Therefore at the post-contractual stage an equally high threshold for the standard of intent is required, and thus there must also be a clear agreement between parties to modify the contract so as to exclude the CISG.

5.12 Moreover, more coherent and uniform results will flow from realignment of the ex ante and ex post interpretations of Art. 6, promoting uniformity: Art. 7(1).[111] Application of a high threshold for intent to exclude, the standard that is already applied by courts in relation to exclusion at the time of concluding a contract, enhances the purpose of the CISG in reducing barriers to trade. While a general principle of party autonomy underlies the CISG, and Art. 6 undoubtedly permits exclusion during proceedings, the divergence observed above demonstrates the need to develop a balanced and consistent approach as to how party autonomy may be legitimately exercised. Finally, it is anomalous that a lower evidentiary standard apply in relation to ex post exclusions than for ex ante exclusions,[112] since not only do the same provisions apply to both,[113] but in the case of ex post exclusion, because a CISG contract already exists, it follows that Art. 29 must also be satisfied.[114] Scholarly opinion suggests any type of modification under Art. 29 CISG requires clear intent, simply by virtue of the fact that an agreed bargain already exists.[115] This suggests that rather than a lower standard of intent, ex post exclusions should involve a high degree of evidentiary certainty. In view of the fact that exclusion by modification during proceedings involves both Arts 6 and 29, the appropriate measure of intent for ex post modifications should be no less stringent. The general requirement of restraint before any type of modification is upheld under Art. 29 CISG accords with the requirement of clear intent for ex ante exclusion pursuant to Art. 6. Combining both requirements in relation to the appropriate standard for exclusions during legal proceedings will realign evidentiary standards for exclusion at all contractual stages and ensure greater consistency and uniformity.

5.13 This means that inferences of an intent to exclude by the way that proceedings are conducted should not be drawn lightly. Courts and tribunals must find parties have formed an agreement to exclude, and should not simply accept the mere conduct of proceedings without mention of the CISG in pleadings or argument as sufficient. Arts 6 and 29 require a clear indication of intent to modify the contract by agreement between parties. In interpreting conduct during proceedings under Art. 8, consistently with Art. 7(1) and the purpose underlying the CISG, courts and tribunals should be slow to find intent to exclude without clear indications of an agreement to that effect between parties.

5.14 Adjudicators should be careful to balance alternative inferences arising from the conduct of proceedings. Absent other evidence, the following examples provide some general indications of the appropriate level of caution, for reasons discussed below in [§§5.15-22]:

(a) Mere failure by both parties to plead the CISG and one party to argue the CISG cannot generally be reasonably understood as offers to modify with sufficient intent to be bound, and cannot manifest a clear intent to exclude the CISG pursuant to an agreement to modify the contract under Art. 29;

(b) Mere failure by both parties to argue the CISG where one or both have pleaded it would similarly be insufficient to manifest clear intent to exclude by modification. In accordance with the observation in (a) above that failure to plead the CISG in claims will not constitute an offer to modify, failures to raise the CISG in defence in response cannot be reasonably understood as acceptances of purported offers to modify pursuant to Art. 8(2) CISG;

(c) Failure by both parties to plead the CISG, and of one to argue the CISG would similarly be insufficient to manifest clear intent to exclude by modification;

(d) Mere failure by both parties to plead and failure by both to argue the CISG would also be insufficient to manifest clear intent to exclude by modification;[116]

(e) Mutual lack of awareness of the CISG’s applicability cannot amount to a clear intention to exclude, since there cannot be an agreement upon something of which parties are unaware;

(f) Where one party pleads the CISG but then later withdraws their pleading, this may indicate of awareness of the CISG’s applicability, but will not, without more evidence, be sufficient clear intention of the parties to exclude the CISG by agreement to modify the contract.

5.15 Failure to invoke the CISG in argument can only constitute an implied agreement to exclude if it actually modifies the pre-existing CISG contract. Thus, in addition to Art. 6, the conduct would need to satisfy Art. 29 and Arts 11, 14-24.[117] Pursuant to Art. 14 CISG, ex post offers to exclude should exhibit an ‘intent to be bound.’ It is improbable that absence of argument on applicable law in litigation constitutes such binding intent. On the contrary, failure to mention the law sought to be excluded renders purported offers to modify insufficiently definite pursuant to Art. 14 CISG, as is true under the prevailing approach to ex ante exclusions.[118] In keeping with Art. 29 CISG, silence or inaction rarely constitutes an agreement to modify, and failure to object to modification offers amounts to assent only in ‘very exceptional cases’[119] since there is already a contractual balance of rights and obligations on foot.[120] Additionally, as Art. 29 is ‘highly fact-specific’,[121] the context of legal proceedings must be taken into account. Thus mere failure to object could only rarely amount to assent in the context of legal proceedings. A defence which answers only those arguments raised by the claimant cannot be reasonably understood as acceptance of a unilateral attempt to modify.

5.16 Where the original contract contains a ‘no oral modification’ clause, the potential for tacit waiver by conduct of the case is further reduced, unless there has been reliance on the conduct: Art. 29(2) CISG. However, the ‘mere fact that a party has not pursued his remedies against the other party should ... not constitute a sufficient reliance’ for the purposes of Art. 29(2).[122] The manner in which a respondent formulates its response to claims should not be considered sufficient reliance in such situations.

5.17 A purported offer to modify must be understood as such by a reasonable person to be effective.[123] The intention to be bound must be tested objectively under Art. 8(2), and not ‘rashly’ assumed.[124] This accords with the approach to attempts to modify during the contractual performance stage, where caution has been urged in interpreting conduct as acceptance of offers to modify.[125] Mere performance of the contract is normally not enough,[126] and clear assent is required. At the stage of legal proceedings, parties are frequently unaware of the ‘right’[127] they supposedly relinquish in forgoing CISG arguments, therefore there will often be an objective absence of agreement to modify where the CISG is not raised in argument.[128] As stated by one court: ‘[where the CISG] is applicable by operation of law … [it cannot be sustained] that the silence of the parties constitutes an implied manifestation of the intent to exclude.[129]

5.18 Some Italian and German courts have adopted this approach, correctly denying that mere failure to argue the CISG amounts to an implicit agreement to exclude it.[130] As stated in one decision, the fact that ‘the parties based their arguments exclusively on ... domestic law ... cannot be considered an implicit manifestation of an intent to exclude application of the [CISG].’[131] Similarly, other decisions have correctly held that a failure to argue due to a misapprehension that domestic law was applicable or because parties were simply unaware of the CISG does not support an imputation of intent to exclude it.[132] The fact that argument was based on domestic law has been upheld as an agreement to apply the domestic law, but not to exclude the CISG.[133]

5.19 Several commentators also agree that the ‘mere fact that the parties argue on the sole basis of a domestic law’[134] is not sufficient to indicate a clear intent to exclude. Notably, this differs from awareness of the CISG’s applicability in the context of a simple ex ante choice of law clause. In relation to exclusion during proceedings it has been forcefully argued that parties cannot intend to exclude the relevant law unless they are aware of its applicability.[135] Only then can parties ‘knowingly’ depart from the CISG by agreement.[136] since “[s]tatements based on ignorance are not agreements, because they lack the necessary ‘intention to be bound’; therefore they cannot alter the contents of a contract”.[137]

5.20 Therefore, contrary to the approach taken in some cases,[138] pursuant to Art. 8 and in light of the need to find a clear agreement to exclude, courts and tribunals should be cautious and careful to consider alternative explanations for the failure to plead or argue the CISG during proceedings in which it is the applicable law.[139] How counsel conducts the case will rarely support a clear inference that satisfies both Arts 6 and 29. Rather than demonstrative of tacit agreement by the parties, counsels’ conduct may be a product of counsels’ own lack of awareness, misapprehension or simply convenience. Ignorance should not be equated with intent. A belief that domestic law applies is not per se evidence of an agreement to exclude the CISG,[140] as stated in better decisions on point.[141] Notably, unlike contractual exclusion clauses, reference to domestic laws alone during proceedings is not per se indicative of agreement to exclude the CISG. Misapprehension of counsel or even refusal to argue the applicable law should not be accepted as manifesting an informed intent by the parties to exclude the CISG by modification.[142] Adjudicators should be slow in accepting inferences that conduct of litigation amounts to an offer to modify and acceptance of that offer. Such inferences should only be accepted when they are the most plausible explanation for counsels’ conduct, but rejected when other more plausible reasons exist.[143]

5.21 Notably, in relation to legal proceedings, there is a pragmatic consideration that, by contrast with the contractual stage, the evidentiary record is not static. At any time during proceedings, greater levels of proof are attainable upon enquiry by the adjudicator, simply by raising the matter with counsel[144] before, during or after the hearings. Thus the balancing of inferences need not be hypothetical at all. If counsel present an express agreement by informed parties to exclude during proceedings, the requirement of clear intent to modify by agreement is satisfied.[145]

5.22 The requirement of a clear intent to exclude during legal proceedings does not rule out the possibility of implicit intent, but means the relevant provisions of the CISG will rarely be satisfied when applied correctly.[146] Importantly, this does not interfere with party autonomy. On the contrary, it mirrors the requirement for free choice to be ‘clearly demonstrated’ in other private international law contexts.[147] Adjudicators must be confident an agreement to exclude can clearly be inferred from conduct, and that such an inference is far more plausible than any other. This standard fosters clarification during proceedings.[148]  It accords with the general principle of party autonomy, particularly given parties can reach agreement during proceedings.[149]

  1. Domestic principles of waiver should not be used to determine the parties’ intent to exclude the CISG.

6.1 A court’s failure to apply the CISG as the applicable governing law may amount to a breach of international obligations. An absence of argument from counsel on the CISG cannot alter the court’s fundamental obligation to apply the CISG.[150]

6.2 The application of domestic principles of waiver during proceedings has played a key role in some decisions not to apply the CISG. For example, in the U.S. case of GPL Treatment, counsel’s failure to argue the CISG was held to amount to a waiver, which permitted the court to apply the pleaded but inapplicable domestic law.[151] The Court of Appeal did not decide whether there had been an exclusion pursuant to the CISG, but a dissenting judgement footnote concluded that because the ‘attempt to raise the CISG was untimely … that they had waived reliance on that theory.’[152] In another US case, the fact that the CISG was not pleaded and only first raised in argument just after the preliminary stage of proceedings when the trial was about to commence, was considered to amount to ‘consent’ to apply local law rather than the applicable CISG.[153] Similarly, in a number of Australian cases, it was concluded application of the CISG was ‘unnecessary’ due to the manner in which cases were conducted by counsel, including absence of any suggestion by counsel that the CISG was ‘inconsistent’ with domestic sales law, thereby justifying the latter’s application.[154]

6.3 Domestic procedural rules of waiver are not displaced by the CISG.[155] However, the CISG itself determines the question of its exclusion, and autonomously controls its own sphere of applicability.[156] Accordingly, for contracts to which it already applies ipso jure, the CISG can only be excluded by means of an agreement which satisfies Arts 6, 11, 14-24 and 29 CISG. The exercise of party autonomy to exclude during proceedings involving a contract to which the CISG already applies requires modification by agreement. Parties cannot oust the CISG from a contract to which it already applies, without actual agreement in accordance with the standard of intent outlined above [§5].

6.4 It might be argued that counsel are agents of the parties, thus their conduct of proceedings should be sufficient for tacit exclusion, or that if counsel agree to exclude, as agents they thereby form a post-contractual exclusion agreement under Art. 6. The CISG does not deal with matters of agency. However, the comments above apply equally irrespective of the existence of an agency relationship; i.e., conduct of proceedings alone is not sufficient to support a strong inference of intent to exclude. If parties have authorized counsel acting as their agents, not only to litigate the dispute, but also to modify their original business dealings with the counterparty by amendment of the contract without further instructions, then express agreement by counsel to modify the choice of law may be sufficient. Such consent would be rare in practice. As the Polish Supreme Court recently noted, the behaviour of counsel was irrelevant to the issue of agreement to exclude – a matter that is governed by the CISG - since the parties’ legal representatives ‘had no authority to choose the applicable law on behalf of the parties’.[157] Further, even if specifically authorized to modify contractual dealings, in order to exclude at the post-contractual stage counsel would need to be aware of the CISG’s application before entering such an agreement. [158]

FOOTNOTES

* The CISG-AC started as a private initiative supported by the Institute of International Commercial Law at Pace University School of Law and the Centre for Commercial Law Studies, Queen Mary, University of London. The International Sales Convention Advisory Council (CISG-AC) is in place to support understanding of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) and the promotion and assistance in the uniform interpretation of the CISG.

At its formative meeting in Paris in June 2001, Prof. Peter Schlechtriem of Freiburg University, Germany, was elected Chair of the CISG-AC for a three-year term. Dr. Loukas A. Mistelis of the Centre for Commercial Law Studies, Queen Mary, University of London, was elected Secretary. The founding members of the CISG-AC were Prof. Emeritus Eric E. Bergsten, Pace University School of Law; Prof. Michael Joachim Bonell, University of Rome La Sapienza; Prof. E. Allan Farnsworth, Columbia University School of Law; Prof. Alejandro M. Garro, Columbia University School of Law; Prof. Sir Roy M. Goode, Oxford, Prof. Sergei N. Lebedev, Maritime Arbitration Commission of the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation; Prof. Jan Ramberg, University of Stockholm, Faculty of Law; Prof. Peter Schlechtriem, Freiburg University; Prof. Hiroo Sono, Faculty of Law, Hokkaido University; Prof. Claude Witz, Universität des Saarlandes and Strasbourg University. Members of the Council are elected by the Council.

At subsequent meetings, the CISG-AC elected as additional members Prof. Pilar Perales Viscasillas, Universidad Carlos III, Madrid; Professor Ingeborg Schwenzer, University of Basel; Prof. John Y. Gotanda, Villanova University; Prof. Michael G. Bridge, London School of Economics; Prof. Han Shiyuan, Tsinghua University, Prof Yesim Atamer, Istanbul Bilgi University, Turkey, and Prof Ulrich G. Schroeter, University of Mannheim, Germany. Prof. Jan Ramberg served for a three-year term as the second Chair of the CISG-AC. At its 11th meeting in Wuhan, People’s Republic of China, Prof. Eric E. Bergsten of Pace University School of Law was elected Chair of the CISG-AC and Prof. Sieg Eiselen of the Department of Private Law of the University of South Africa was elected Secretary. At its 14th meeting in Belgrade, Serbia, Prof. Ingeborg Schwenzer of the University of Basel was elected Chair of the CISG-AC.

  1. L. Mistelis, in S. Kröll, L. Mistelis & P. Perales Viscasillas (Eds), UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) Art. 6, 99, at 104 para. 17 (2011)(private international law of the forum determines which laws apply in relation to validity).
  2. P. Schlechtriem, in P. Schlechtriem & I. Schwenzer (Eds), Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), Art. 6, at 85-89 & 91 paras 7-10, 12 & 14 (‘Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn’)(stating that rules of private international law determine the issue). Contra Tribunale di Forli, Italy, CISG-online Case No 2336, 26 March 2009, §V (this avoids the ‘two-step’ process, the CISG prevailing over private international law as the special and more limited law) <http://www.globalsaleslaw.org/content/api/cisg/urteile/2336.pdf>.
  3. See, e.g., Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Oldenburg, Germany, 20 December 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071220g1.html>; Golden Valley Grape Juice and Wine, LLC v. Centrisys Corp., 2010 U.S. Dist. LEXIS 11884 (E.D. Cal.), 22 January 2010 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100121u1.html> (‘Golden Valley case’); Easom Automation Systems, Inc. v. Thyssenkrupp Fabco, Corp., 2007 WL 2875256, U.S. District Court (E.D. Mich.), 28 September 2007, CISG-online Case No 1601 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070928u1.html> (‘Easom Automation case’); Handelsgericht des Kantons, [Cantonal Commercial Court](HG) St. Gallen, Switzerland, 15 June 2010, 2009/164, CISG-online Case No 2159 <http://www.globalsaleslaw.org/content/api/cisg/urteile/2159.pdf> (where parties chose Swiss law to the exclusion of the CISG, the court first applied CISG to determine if exclusion had been successful under Art. 6), see discussion by Phillip Landolt, Summary of Swiss case law on the CISG from 2008 until March 2013, Jusletter, 26 August 2013 <www.jusletter.ch>; L. Spagnolo, The Last Outpost: Automatic CISG Opt Outs, Misapplications and the Costs of Ignoring the Vienna Sales Convention for Australian Lawyers, 10 Melbourne J. Int’l L. 141, at 205; (CISG should determine the matter, at least until the point at which exclusion is established under its formation provisions); I. Schwenzer & P. Hachem, in I. Schwenzer (Ed), Schlechtriem & Schwenzer: Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), Art. 6, at 104 & 105 (2010)(‘Schwenzer 3nd edn’) (formation and interpretation of exclusion clauses subject to CISG rules); M. Schmidt-Kessel, in Schwenzer 3rd edn, Art. 8, at 177 para. 61 (incorporation of choice of law clauses including exclusions of CISG within the sphere of CISG formation provisions). But see Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 85-89 paras 7-10 (stating that rules of private international law determine the issue). For discussion suggesting the need for choice of law clauses to be treated as separable from the remainder of the contract for the purposes of Art. 6: see Jack Graves, CISG Article 6 and Issues of Formation: The Problem of Circularity, 15 Vindobona Journal of International Commercial Law & Arbitration 105 (2011). See also Mistelis, supra note 1, at 102 para. 10 (2011)(agreements to exclude should be treated as ‘stand-alone’ agreements).
  4. Sté Ceramique Culinaire de France v. Sté Musgrave Ltd, Cour de Cassation, France, 17 December 1996 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/961217f1.html> (the CISG ‘applies at the outset; its applicability is not subordinated to the will of the parties, express or tacit’). See also, Tribunale di Padova, Italy, 25 February 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040225i3.html> (‘[f]urther, the silence in the pleadings on the matter of the applicability of the law at issue is immaterial because, in the presence of all requisites mentioned above [the CISG] is applicable by operation of law’).
  5. CISG Advisory Council Opinion No 13 Inclusion of Standard Terms under the CISG, Rapporteur: Prof. Sieg Eiselen, §1. Contra Venter v. Ilona MY Ltd., Supreme Court of New South Wales, Australia, 24 August 2012 at [26] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/120824a2.html> (incorporation of a choice of forum/choice of law clause was determined in accordance with Australian domestic law, despite the court correctly noting that an argument was available that the exclusion only operates if the terms containing the exclusion were incorporated ‘(the very question to be decided)’).
  6. A court’s failure to apply the CISG as the applicable governing law may amount to a breach of international obligations. As the Vienna Convention on the Law of Treaties at Art. 27 states ‘A party may not invoke the provisions of its internal law as justification for its failure to perform a treaty’: Vienna Convention on the Law of Treaties, Vienna, 23 May 1969, Vol. 1155 U.N.T.S. 331. See discussion, Spagnolo, infra note 9. Venter v. Ilona MY Ltd., supra note 5 (court did not consider whether it had a duty to apply the CISG ex officio).
  7. Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, at 89 & 91 paras 12 & 14.
  8. Alluding to disagreement about the relevance of Arts 8, 14-24 in relation to Art. 29: A. Björklund,, in Mistelis, supra note 1, Art. 29, 382, at 383 para. 5 (2011). Suggesting reference to these provisions in the context of modifications is appropriate: P. Schlechtriem & P. Butler, UN Law on International Sales 87 para. 97 (2009); P. Perales Viscasillas, Modification and Termination of the Contract (Art. 29 CISG), 25 J. L. & Com. 167, at 171 (2005-6); H. Gabriel, Contracts for the Sale of Goods 22 (2009)(provided not applied to their full extent).
  9. L. Spagnolo, Iura Novit Curia and the CISG: Resolution of the Faux Procedural Black Hole, in I. Schwenzer & L. Spagnolo, Towards Uniformity: 2nd Annual MAA Schlechtriem CISG Conference 181, 191, 205 (2011), revised version published as L. Spagnolo, CISG Exclusion and Legal Efficiency (Kluwer, 2014) Ch. 10.
  10. Bridge, Uniform and Harmonized Sales Law: Choice of Law Issues, in J. Fawcett et al (Eds), International Sale of Goods in the Conflict of Laws, 905 at 922 (2005) at 917 & 922. Note that Bridge argues that where the forum would otherwise be obliged to apply the CISG, parties can post-contractually agree to apply non-CISG domestic law if, for example, Art 3(2) 1980 Rome Convention applies; J. S. Ziegel, The Future of the International Sales Convention from a Common Law Perspective, 6 New Zealand Business L. Q. 336, 342, note 30 (2000)at 342, note 30. See generally, I. Zajtay, Ch. 14, The Application of Foreign Law, in K. Lipstein (Ed.), International Encyclopedia of Comparative Law, Vol. III, Private International Law, at 8, §14-13 (1972).at 9, §14-13.
  11. Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 91 para. 14; Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 114 & 116 paras 24 & 28 (agreements to derogate by modification are ‘only’ subject to the CISG, not conflicts rules). Agreements modifying contracts governed by the CISG are also subject to CISG formation provisions: U. Schroeter, in Schwenzer 3nd edn, supra note 3, Art. 29, at 472 & 473 paras. 2 & 4; P. Schlechtriem, Uniform Sales Law 63, §A5 (1986)(‘Uniform Sales Law 1986’); F. Ferrari, The CISG’s Sphere of Application: Articles 1–3 and 10, in F. Ferrari et al (Eds), The Draft UNCITRAL Digest and Beyond: Cases, Analysis and Unresolved Issues in the UN Sales Convention, 21, passim (2004)(‘Digest & Beyond’), at 61 (‘contracts modifying an international sales contract fall under the CISG as well, since they directly affect the [parties’] rights and obligations’); Peter Schlechtriem and Petra Butler, UN Law on International Sales 87 [97] (2009); Pilar Perales Viscasillas, Modification and Termination of the Contract, 25 J. L. & Com. 167, 171 (2005-6); Henry Gabriel, Contracts for the Sale of Goods 22 (2009)(provided not applied to their full extent). Alluding to disagreement about the relevance of Arts 8, 14-24 in relation to Art. 29: Andrea Björklund, in Kröll et al (eds), supra note 1, Art. 29, 382, at 383 [5].
  12. Spagnolo, supra note 9. at 204-205.
  13. Against implicit exclusion: F. Enderlein & D. Maskow, International Sales Law: United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods: Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods: Commentary, Art. 6, at 48-49 paras 1.2 & 1.3 (1992)(‘Enderlein & Maskow’); Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 88-89 para. 12 (noting reluctance of legal writers to infer exclusion). In support of implicit exclusion: M. Bridge, Choice of Law and the CISG: Opting In and Opting Out, in H. M. Flechtner et al (Eds), Drafting Contracts Under the CISG, 65 at 77 (2008), but see id., at 78 (cautioning parties bear the burden of making their intent plain); .H. M. Flechtner (Ed.), J. O. Honnold, Uniform Law for International Sales, Art. 6, at 108-110 & note 19 para. 77.1 (2009)(‘Honnold 4th edn’).

14 See, e.g. Olivaylle Pty Ltd v Flottweg GmbH & Co KGAA (No 4) (2009) 255 ALR 632, Federal Court, Australia, 20 May 2009 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090520a2.html>; District Court (LG) München, Germany, 29 May 1995 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950529g1.html>; Bezirksgericht [Lower District Court](BG) Weinfelden, Switzerland, 23 November 1998 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/981123s1.html>; Cour d'appel de Colmar, France, 26 September 1995 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950926f1.html> (in a decision criticized in this respect on appeal by the Cour de Cassation, 17 December 1996, supra note 4).

  1. Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 88-89 para. 12 (noting the reluctance of courts to infer exclusion). See, e.g.,International Commercial Arbitration at the Ukraine Chamber of Commerce and Trade, 218y/2011, 23 January 2012, CLOUT Abstract No 1405 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/120123u5.html> (applying CISG as part of the law of Ukraine chosen in the contract, despite incorporation of GAFTA No 200 excluding CISG, on the basis that the intention to exclude must be express and clear).
  2. Cour de Cassation, 17 December 1996, supra note 4 (implied exclusion must be ‘certain’); Honnold 4th edn, supra note 13, Art. 6, at 107-108 para. 77 (requiring ‘real’ and not ‘theoretical’ intent, thus exclusions must be ‘express’ or ‘clearly implied in fact’). See also, Enderlein & Maskow, supra note 13, Art. 6, at 48; F. Ferrari, Specific Topics of the CISG in the Light of Judicial Application and Scholarly Writing, 15 J. L. & Com. 1, at 88, note 614 (1996); F. Ferrari, Applicability and Applications of the Vienna Sales Convention (CISG), 4 Int’l Legal Forum 138, at 220 (1998)(‘International Legal Forum’) at 220.
  3. Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 22 October 2001 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011022a3.html> (‘[A]n implicit exclusion may only be assumed if the corresponding intent of the parties is sufficiently clear. If it cannot be established with sufficient clarity that an exclusion of the Convention was intended (taking into account the criteria provided by Art. 8 CISG for the interpretation of a party's statements and other conduct), then the CISG is to be applied’).
  4. Moreover, the uniformly strict approach can be observed irrespective of whether the applicable law (if exclusion of the CISG is upheld) is that of the forum or the domestic law of a foreign state: U.G. Schroeter, To Exclude, to Ignore, or to Use?: Empirical Evidence on Courts’, Parties’ and Counsels’ Approach to the CISG (with some Remarks on Professional Liability), in L. DiMatteo (Ed.), The Global Challenge of International Sales Law (Cambridge University Press, 2014) 16 <http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1981742>.
  5. For discussion see L. Spagnolo, CISG Exclusion and Legal Efficiency (Kluwer, 2014) Ch. 10.
  6. For a critique of standard of proof in ex ante exclusions: Schroeter, supra note 18, at 8-9.
  7. The Diplomatic Conference declined special reference to the ability to impliedly exclude the CISG ‘lest the special reference [...] might encourage courts to conclude, on insufficient grounds, that the [CISG] had been wholly excluded’: Official Records of the United Nations Conference on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 10 March-11 April 1980, UN Doc. A/CONF.97/19, at 17.
  8. Travelers Property Casualty Company of America v. Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, 2007 WL 313591, U.S. District Court, Minnesota, 31 January 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070131u1.html> (‘an affirmative opt-out requirement promotes uniformity and the observance of good faith in international trade, two principles that guide interpretation of the CISG’); St Paul Guardian Insurance Company and Travelers Insurance Company v. Neuromed Medical Systems & Support, GmbH, 2002 U.S. Dist. LEXIS 5096 (S.D. N.Y.), 26 March 2002 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/020326u1.html> (stating that choice of the law of a Contracting State did not exclude the CISG, and that ‘[t]o hold otherwise would undermine the objectives of the [CISG]’).
  9. Spagnolo, supra note 9, at 208.
  10. Oberlandesgericht [Appellate Court] (OLG) Linz, Austria, 23 January 2006, [2.2] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060123a3.html> (onus of proof of exclusion lies on party arguing in favour of it, citing Schlechtriem/Ferrari) but decision on exclusion ultimately overturned by Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 4 July 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070704a3.html>; Bridge, supra note 13, at 78.
  11. Schroeter, supra note 18, at 8.
  12. This has been the approach in the cases below. See also Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 108-109 para. 14.
  13. See, e.g., Cour de Cassation, 17 December 1996, supra note 4 (‘[r]eferring only to the law of a Contracting State in a clause…is not sufficient’); Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 26 January 2005 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050126a3.html>; International Chamber of Commerce (ICC) Award No. 7565 of 1994 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/947565i1.html>; Bundesgerichtshof [Federal Supreme Court](BGH), Germany, 25 November 1998 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/981125g1.html>; Federal Supreme Court (BGH), Germany, 23 July 1997 (Benetton I) <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/970723g1.html> (translation A. Raab); Federal Supreme Court (BGH), Germany, 23 July 1997 (Benetton II), NJW 1997, 3309, 3310 at 3310 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/970723g1.html>; Supreme Court, Austria, 22 October 2001, supra note 17 (‘choice of Austrian law principally includes the CISG, which is a part of the Austrian legal system... The choice of law without an explicit declaration that the [CISG] be excluded does not constitute an implicit exclusion, because the CISG is a part of the chosen law, it is therefore included in the referral, and takes precedence over the non-unified law which would otherwise be applicable’); Kantonsgericht [District Court](KG) Zug, Switzerland, 11 December 2003, available at <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/031211s1.html>; Oberlandesgericht (OLG)[Appellate Court] Frankfurt, Germany, 30 August 2000, CLOUT Case No. 429 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000830g1.html> (‘subject to Swiss law’ would not lead to exclusion, instead a more specific reference to domestic Swiss code is necessary); Cour d'appel Paris, 6 November 2001 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011106f1.html>; Foreign Trade Court of Arbitration attached to the Serbian Chamber of Commerce, 6 May 2010 <html>http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100506sb.html>; NV Van Heygen Staal v. GmbH Stahl- und Metalhandel Klockner, Hof van Beroep [Appellate Court] Gent, Belgium, 20 October 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/041020b1.html>; Supreme Court, Austria, 2 April 2009, CLOUT Case No. 1057 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090402a3.html>; Supreme Court, Poland, 17 October 2008, M. Zachariasiewicz, Abstract <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/081017p1.html>; Arbitration Court of Latvian Chamber of Commerce and Industry, 7 July 2011 <http://www.cisgnordic.net/110707LV.shtml>; District Court (LG) Kiel, Germany, 27 July 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040727g1.html>; Tribunal Supremo Popular (Sala de lo económico)[Economic Chamber of Peoples’ Supreme Court], Cuba, 16 August 2008 <http://www.cisgspanish.com/seccion/jurisprudencia/cuba/>. Although not relevant on the facts, see Tribunale di Forli, Italy, 26 March 2009, supra note 2, at 17, §VI. See also, UNCITRAL Digest of Case Law on the [CISG] (2012) <http://www.uncitral.cor/pdf/english/clout/CISG-digest-2012-e.pdf> Art. 6 para. [11]; Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 90 para. 14 (‘prevailing opinion ... holds that a reference to the law of a Contracting State in itself does not amount to an exclusion’); Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 108-109 para. 14; Mistelis, supra note 1, at 101 para. 7 & 104 para. 18 & notes 31 & 32; Schroeter, supra note 18, at 8. For an example of the rare exceptions where courts had reached the opposite conclusion was held, where parties chose the ‘exclusive’ application of domestic law: Hof's-Hertogenbosch [Appellate Court], Netherlands, 13 November 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071113n1.html>; Tribunale Civile di Monza, Italy, 29 March 1993, CISG-online Case No 102 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/930114i3.html> (choice of a Italian law held to exclude CISG, in circumstances where, despite a choice of Italian law, the court felt neither Art. 1(1)(a) nor (b) was met); International Commercial Arbitration at the Ukraine Chamber of Commerce and Trade, supra note 15 (applying CISG on the basis intention to exclude must be express and clear, where main contract chose Ukraine law without excluding CISG, and only incorporated GAFTA No 200 expressly ‘unless in contradiction of the provisions of the underlying contract’). Only two recent decisions are to the contrary, see Tribunal Cantonal [Appellate Court] Vaud, Switzerland, 24 November 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/041124s1.html> (while acknowledging generally choice of Contracting State law did not exclude, choice of Swiss law in the absence of any contractual/other association with Switzerland whatsoever was inferred as an intent that the contract to be governed by the Swiss Code of Obligations rather than the CISG); Appellate Court (OLG) München, Germany 2 October 2013, CISG-online Case No 2473 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/131002g1.html> (parties included a contractual choice of law clause selecting “German law”. The Court held that the parties had “explicitly and unambiguously stipulated German law to apply” and consequently, the CISG was excluded)(translation F. Jaeger).
  14. Valero Marketing & Supply Co. v. Greeni Oy, 373 F.Supp.2d 475, U.S. District Court New Jersey, 15 June 2005 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050615u1.html>; Ajax Tool Works, Inc. v. Can-Eng Manufacturing Ltd., 2003 U.S. Dist. LEXIS 1306 (N.D. Ill.), 29 January 2003 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030129u1.html>; American Mint LLC v. GOSoftware, Inc., 2006 U.S. Dist. LEXIS 1569 (M.D. Pa), 6 January 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060106u1.html>; Travelers Property Casualty Company of America v. Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, supra note 22 (‘absent an express statement that the CISG does not apply, merely referring to a particular state's law does not opt out of the CISG’); Easom Automation case, supra note 3; Asante Technologies, Inc. v. PMC-Sierra, Inc., 164 F. Supp. 2d 1142, U.S. District Court (N.D. Cal.), 27 July 2001 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/010727u1.html>; St Paul Guardian Insurance Company and Travelers Insurance Company v. Neuromed Medical Systems & Support, GmbH, supra note 22 (‘Where parties … designate a choice of law clause in their contract -- selecting the law of a Contracting State without expressly excluding application of the CISG’ this results in application of the CISG ‘as the law of the designated Contracting state’); BP International, Ltd. v. Empressa Estatal Petroleos de Ecuador, 332 F.3d 333, U.S. Court of Appeals (5th Cir.), 11 June 2003 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030611u1.html> (‘Where parties seek to apply a signatory's domestic law in lieu of the CISG, they must affirmatively opt-out of the CISG’); Foreign Trade Court of Arbitration Serbian Chamber of Commerce, 6 May 2010 §IV <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100506sb.html> (‘[i]f the parties opted for a law of [Contracting] State … without expressly delineating that they choose internal law of the State, the Vienna Convention will be applicable’).
  15. Beechy Stock Farm Ltd v. Managro Harvestore Systems Ltd, Court of Queen’s Bench Saskatchewan, Canada, 3 April 2002 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/020403c4.html> (clause stating ‘The application of the Vienna Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) is excluded. Instead, German law is agreed upon to be the basis of this contract as far as not these General Conditions of Sale stipulate anything different’ was taken as an exclusion of the CISG).
  16. Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 22 October 2001, supra note 17.
  17. District Court (LG) Düsseldorf, Germany, 11 October 1995 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/951011g1.html>.
  18. See Landgericht [District Court](LG) Landshut, Germany, 5 April 1995, §II.1.a <http://cisgw3.pace.edu/cases/950405g1.html> (stating ‘[t]he parties can only exclude the application of the CISG by explicit agreement’); Orbisphere Corp. v. United States, 726 F. Supp. 1344, Federal Court of International Trade, U.S.A., 24 October 1989, note 7 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/891024u1.html>; Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry, Award 54/1999, 24 January 2000, para. 1 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000124r1.html>. Criticizing such cases: Schroeter, supra note 18, at 9.
  19. Olivaylle Pty Ltd v Flottweg GmbH & Co KGAA (No 4), 20 May 2009, supra note 14.
  20. P. Perales Viscasillas, Abstract, BSC Footwear Supplies Ltd v. Brumby St., Audiencia Provincial de Alicante, Spain, 16 November 2000 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/001116s4.html> (one basis for the conclusion of tacit exclusion was that English law governed the contract); Mistelis, supra note 1, at 103 para. 12 & 104 para. 17.
  21. For the minority view, see American Biophysics v. Dubois Marine Specialties, 411 F.Supp.2d 61, U.S. District Court Rhode Island, 30 January 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060130u1.html> (upholding exclusion by choice of law of the state of Rhode Island), and (albeit in the course of litigation by express reliance in pleadings on ‘State Law’); Ho Myung Moolsan, Co. Ltd. v. Manitou Mineral Water, Inc., U.S. District Court (SDNY), 2 December 2010 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/101202u1.html> (concluding that by referring expressly to ‘State Law’ the claimant had in pleadings consented to the application of New York UCC rather than the CISG); Rienzi & Sons, Inc., v. Puglisi, U.S. District Court (EDNY), 27 March 2014 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/140327u1.html> (approving of Ho Myung Moolsan); Mistelis, supra note 1, at 105 para. 18 & 107 para. 23 (selection of the law of a province in a Contracting State may be seen as exclusion of CISG). Contra, upholding the majority view that selection of the law of a territorial unit or province is insufficient, see e.g., Ajax Tool Works, Inc. v. Can-Eng Manufacturing Ltd., supra note 28; Asante Technologies v. PMC-Sierra, supra note 28; American Mint LLC v. GOSoftware, Inc., supra note 28; Travelers Property Casualty Company of America v. Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, supra note 22 (choice of Minnesota law not an exclusion); Valero Marketing & Supply Co. v. Greeni Oy, supra note 28 (choice of New Jersy/New York law would not exclude CISG); Beltappo Inc. v. Rich Xiberta, SA, 7 February 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060207u2.html>; Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 108-109 para. 14; William P. Johnson, Understanding Exclusion of the CISG, 59 Buffalo Law Rev. 213, at 228 (2011)(concluding it ‘is appropriate under the Supremacy Clause of the US Constitution [that]…a choice-of-law clause choosing the laws of a jurisdiction within the United States in fact chooses the CISG’). See also Johnson, id., at 242 (arguing the American Biophysics case, id., relied on cases which were not relevant to the issue of exclusion).
  22. Asante Technologies v. PMC-Sierra, supra note 28, at 1150 (as these did not evince a ‘clear intent to opt out’); It's Intoxicating, Inc. v. Maritim Hotelgesellschaft mbH Federal District Court [Pennsylvania] United States, 31 July 2013 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/130731u1.html>.
  23. On choice of specific domestic code or law, Oberlandesgericht [Appellate Court] (OLG) Stuttgart, Germany, 31 March 2008 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080331g1.html> (commenting that were German law to apply, it should not be assumed the BGB or HGB rather than CISG applied, since ‘the CISG is incorporated into German law’. Words such as ‘the provisions of the BGB are applicable’ would be required to denote domestic non-uniform law). Contra Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24, [2.3] (mention of HGB (Austrian Commercial Code) in standard terms dealing with warranties was not sufficient), but overturned in Supreme Court, Austria, 4 July 2007, supra note 24.
  24. Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6 para. [25].
  25. Apparently suggesting this as the safest course: Joseph Lookofsky, Understanding the CISG 27 (Kluwer 2008); Contra Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6 para. [26].
  26. Appellate Court (OLG) Stuttgart, 31 March 2008, supra note 37; Appellate Court (OLG) Oldenburg 20 December 2007, supra note 3; CIETAC Award, 24 March 1998, CISG-online Case No 930 (selection of the PRC Law on Economic Contracts Involving Foreign Interest).
  27. Supreme Court, Austria, 4 July 2007, supra note 24 (reference to a particular law such as the Austrian Consumer Protection Act and the Austrian Commercial Code was an implied exclusion of the CISG, overturning Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24).
  28. Asante Technologies v. PMC-Sierra, supra note 28, at 1150 (dicta); Delchi Carrier SpA v. Rotorex Corp., 71 F.3d 1024, 1027 n. 1 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/951206u1.html>; Doolim Corp. v. R Doll, LLC, U.S. District Court (SDNY), 29 May 2009 [34] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090529u1.html> (dicta)(approving Delchi statement that choice of UCC would exclude CISG).
  29. Supreme Court, Hungary, 2007, Gfv.IX.30.372/2007/5 (‘The fact that in the choice of law clause the parties referred to the Hungarian Civil Code instead of the Hungarian law does not mean - according to the phrasing as well - the exclusion of the application of the Convention. It is evident that in case of civil law relations the parties are referring to the specific law which governs their relation and not to the Hungarian law in general, especially when their contract contains provisions which are not covered by the Convention. [..] Therefore it can not be verified that the parties excluded the application of the Convention by mutual consent’)(reported in translation by Gusztáv Bacher, Application of the CISG in Hungary and the effect of the CISG on Hungarian Law, 30 October 2008, §1.2 <http://www.google.com.au/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=0CDAQFjAB&url=http%3A%2F%2Fwww.szecskay.hu%2Fdynamic%2FBacher_Application_of_CISG_in_HUNGARY.doc&ei=QqtgU4-fIMLolAWLroGgDA&usg=AFQjCNEcae1REvspVHWO5PscAV1PTy2pXg&bvm=bv.65636070,d.dGI>). Similarly, some German and Italian courts have dismissed the notion that reference by both parties during proceedings to BGB or other domestic provisions could amount to an implied exclusion, discussed below: see District Court (LG) Landshut, 5 April 1995, supra note 32, §II.1.a; Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24; Tribunale di Padova, 25 February 2004, supra note 100; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Zweibrüken, Germany, 2 February 2004, §3 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040202g1.html>; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Hamm, Germany, 9 June 1995 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950609g1.html>.
  30. Bacher, supra note 43, at §1.2 (citing also Sándor, Tamás - Vékás, Lajos, Nemzetközi Adásvétel [International Sale of Goods], Budapest, 2005, at 65).
  31. See Summary Records of the First Committee, 4th Meeting, 13 March 1980, UN Doc. A/CONF.97/C.1/SR.4, reprinted in Official Records UN Doc. A/CONF.97/19, at 251 para. [38]-[40] (Comments by Mr Rognlien for Norway and Mr Plantard for France). See also, Johnson, supra note 35, at 254-55.
  32. Supreme Court, Hungary, supra note 43 (translation by Bacher, supra note 43, at §1.2.
  33. See Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24, [2.3] (reference to HGB insufficient as transaction fell outside scope of HGB), but overturned in Supreme Court, Austria, 4 July 2007, supra note 24.
  34. See Vrhovno sodišce v Celju [Celje High Court], Slovenia, 8 June 2011 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110608sv.html> (the contractual choice of law was for ‘civil code and corresponding community regulations’, and was remanded to the first instance court which had applied CISG without considering whether parties had excluded the CISG pursuant to Art. 6). Although not relevant on the facts, see Tribunale di Forli, Italy, 26 March 2009, supra note 2, at 17, §VI (speculating that selection of ‘the Italian Civil Code’ might amount to exclusion).
  35. Although not relevant on the facts, see Tribunale di Forli, Italy, 26 March 2009, supra note 2, at 17, §VI.
  36. ICC Award No. 12365/2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/0412365i1.html>; Hof van Beroep [Appellate Court] Gent, Belgium, 20 October 2004, supra note 27; Schroeter, supra note 18, at 9.
  37. Appellate Court (OLG), Linz, 23 January 2006, supra note 24, [2.3] (suggesting this could amount to an implied exclusion (utilizing the term ‘derogates’); UNCITRAL Digest, supra note 27, Art. 6 at para. [12](citing OLG Linz, using the term ‘differs’).
  38. Federal Supreme Court, Switzerland, 16 December 2012, 4A_240/2009, CISG-online Case No 2047 (‘dass Schweizer Recht zur Anwendung gelange, und zwar so, wie wenn inländische Parteien betroffen wären’)(translation by Landolt, supra note 3; Hof's-Hertogenbosch [Appellate Court], Netherlands, 13 November 2007, supra note 27 (although the court also took into account the fact the party arguing for application of CISG did not raise it until rejoinder)(translation by S. Kruisinga).
  39. Accord Nidera SA v. General Oil Trading BV, District Court Rotterdam, Netherlands, 2 March 2011 [2.5] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110302n1.html> (rejecting argument inclusion of ‘cash against documents’ term implied choice of English law).
  40. Although this was not expressly stated as the reasoning for the court’s conclusion, see Houweling Nurseries Oxnard, Inc. v. Saskatoon Boiler Mfg. Co. Ltd, Queen’s Bench for Saskatchewan, Canada, 14 March 2011 [90]-[93] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110314c4.html> (where the court applied local sales law after deciding an attempt to exclude terms implied terms by those laws had been unsuccessful, but did not explain why it omitted to apply the CISG, despite its potential applicability being drawn to the court’s attention in the pleadings).
  41. Oberster Gerichtshof [Supreme Court], 2 April 2009, supra note 27 (the clause read ‘Gerichtsstand. Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist Steyr. Für alle unsere Streitigkeiten gilt ausschliesslich österreichisches Recht, ausgenommen IPR, und UN-Kaufrecht’; Schroeter, supra note 18, at 22, note 122.
  42. Accord Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 108-109 para. 14; Ajax Tool Works, Inc. v. Can-Eng Manufacturing Ltd., supra note 28; American Mint LLC v. GOSoftware, Inc., supra note 28; Travelers Property Casualty Company of America v. Saint-Gobain Technical Fabrics Canada Ltd, supra note 22. Contra American Biophysics v. Dubois Marine Specialties, supra note 35; Mistelis, supra note 1, at 105 para. 18 & 107 para. 23.
  43. Accord Appellate Court (OLG) Stuttgart, 31 March 2008, supra note 37.
  44. Accord Olivaylle Pty Ltd v Flottweg GmbH & Co KGAA (No 4), 20 May 2009, supra note 14.
  45. This was the choice of law indicated in the 21st Annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot Problem, 2014, with the Contracting State in question being the fictitious Medditeraneo.
  46. Appellate Court (OLG) Stuttgart, Germany, 31 March 2008, supra note 37; Handelsgericht [Commercial Court](HG) Aargau, Switzerland, 10 March 2010, CISG-online No 2176 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100310s1.html> (the Court held that a choice of forum clause selecting a court in a CISG Contracting State would not suffice for exclusion of the CISG under Art. 6, because such a court must apply the CISG as part of its own law)(translation by U. Schroeter). See also Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24, at [2.2] (overturned on appeal by Supreme Court, Austria, 4 July 2007, supra note 24). Contra Obergericht [Appellate Court] Aargau, Switzerland, 3 March 2009 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090303s1.html> (inter alia, considering that a jurisdiction clause was relevant, although ultimately exclusion was not upheld)(translation by Landolt, supra note 3 & A. Raab).
  47. In Roder Zelt- und Hallenkonstruktionen GmbH v. Rosedown Park Pty Ltd (1995) 57 FCR 216 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950428a2.html> the CISG was governing law, but the main issue was property in goods where an administrator had been appointed. The court rightly held the Romalpa/retention of title clause to involve matters outside the CISG, but still correctly determined whether the ROT clause had been incorporated by reference to CISG formation provisions. A building lien was registered under the Swiss Civil Code by a subcontractor in Appellate Court, Aargau, Switzerland, 3 March 2009, supra note 60 (raising without deciding the question as to which law applied to the potential actions: CISG Art. 41, Austrian or Swiss law) (translation by Landolt, supra note 3 & A. Raab).
  48. This approach was followed by the Geneva Cour de justice [Appellate Court], Switzerland, 12 March 2010, C/13279/2006, CISG-online Case No 2426 (pleading Belgian law was not considered as a tacit exclusion since areas of law concerned were outside scope of CISG) (translation by P. Landolt, supra note 3). See also, Federal Supreme Court (BGH), Germany, 23 July 1997 (Benetton II), supra note 27.
  49. See Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry, 12 November 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/041112r1.html> (derogation relating to risk, anticipatory breach); Cour de justice [Appellate Court] de Genève, Switzerland, 22 October 2010, CISG-online Case No 2430 <http://globalsaleslaw.com/content/api/cisg/urteile/2430.pdf> (derogation from Art. 58 by valid settlement on price, CISG otherwise applicable)(translation by C. Baasch Andersen).
  50. For example, for choice of Contracting State law simpliciter without exclusion, discussed above at §42. As to the general approach to the gap filling function of residual national law in such situations to those matters not governed by the CISG, see comments of Economic Chamber of Peoples’ Supreme Court, Cuba, 16 August 2008, supra note 27 (translated in Addendum Table of Cases below, translation by P. Perales Viscasillas).
  51. International Institute for the Unification of Private Law, UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts 2010 (Rome: UNIDROIT)(UNIDROIT Principles).The same would be true of a choice of the Principles of European Contract Law. See Commission on European Contract Law, Principles of European Contract Law, Parts I & II (1999) & Part III (2003), available at http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/text/textef.html (PECL/‘Lando Principles’).
  1. Accord Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 22 October 2001, supra note 17; Mistelis, supra note 1, at 106 para. 20 (stating this view is ‘indisputably correct’). Similarly, if the terms of the contract do not provide for consequences of proposals to continue the contract, then Art. 71(3) may step in to provide the solution: Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry, 12 November 2004, supra note 63.
  2. The proposal was withdrawn 16 December 2014 in the EU Commission Work Program for 2015 Item 60. See Commission Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on a Common European Sales Law, art. 3, COM (2011) 635 final (10 November 2011) <http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2011:0635:FIN:en:PDF>, adopted by EU Parliament: European Parliament legislative resolution of 26 February 2014 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on a Common European Sales Law (COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD))(Ordinary legislative procedure: first reading), Art. 3 (as amended) <http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&language=EN&reference=P7-TA-2014-0159>.
  3. CESL Regulation, id., at para. [25](a choice to opt into CESL should imply intent to exclude CISG). See also Franco Ferrari, CISG and OHADA Sales Law, in U. Magnus (ed.), CISG vs Regional Sales Law Unification 79, 88 (Sellier 2012)(in relation to OHADA and Art. 90). Contra P. Schlechtriem & P. Butler, UN Law on International Sales 239 (Springer (stating that while other international agreements prevail over the CISG pursuant to Art. 90, that ‘does not apply to [EU] legislation, regulations and directives’ and that for such instruments to prevail the relevant State ‘has to make a declaration under Articles 94(1) or (2) CISG’); I. Schwenzer, The Proposed Common European Sales Law and the Convention on the International Sale of Goods 44 UCC Law Journal 457, at 459 (2012)(noting whilst CESL drafters consider choice of CESL to be implied exclusion of the CISG, that ‘Whether such a disposition can be ordered by the European authorities seems at least very doubtful, as the question whether the parties validly opted out from the CISG is entirely to be decided autonomously under the CISG itself’); see also I. Schwenzer & D. Tebel, The World is Not Enough, 31 ASA Bulletin 740, 762 (2013); U. Schroeter, Global Uniform Sales Law -- With a European Twist? CISG Interaction with EU Law,13 Vindobona Journal of International Commercial Law & Arbitration 179, at 190-191 (discussing complications in the interface with an EU instrument).
  4. Ulrich Magnus, The Roots and Traces of the CISG in the Draft of a Common European Sales Law in I. Schwenzer & L. Spagnolo (eds), Boundaries and Intersections 1, 4 (Eleven, 2014).
  5. While the Draft Hague Principles on Choice of Law acknowledges that if CISG Art. 1 conditions are met, the CISG is applicable in the absence of an exclusion agreement under Art. 6 [6.25], they understandably do not consider the preliminary threshold requirements under Art. 6 before such exclusion should become effective in removing the CISG’s application. Nonetheless, the Draft Principles suggest a solution on a conflicts approach [6.27], stating that where in a battle of standard terms A chooses a Contacting State X’s law, and B chooses a different Contracting State Y’s law but purports to opt out of the CISG, then one should compare the battle of the forms rules under the CISG (either last shot or knock out) with the rule under Y’s law (excluding the CISG). If Y operates under a knock out rule, then both choices of law are knocked out, leaving no choice of law, and thus CISG applies: Revised Draft Hague Principles on Choice of Law in International Commercial Contracts, Prel. Doc. No 6, July 2014 <http://www.hcch.net/index_en.php?act=text.display&tid=49>.
  6. Supra note 5. Notably, in one case where there were differing choices of law (albeit not involving exclusion of the CISG) it was held that no contract was formed at all, however, the court mistakenly applied domestic knock out principles rather than within the framework of formation under the CISG: Hanwha Corporation v. Cedar Petrochemicals, Inc., U.S. District Court, New York, 18 January 2011<http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110118u1.html>.
  7. See, e.g., Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Naumburg, Germany, 13 February 2013 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/120213g1.html>; Ho Myung Moolsan, Co. Ltd. v. Manitou Mineral Water, Inc., supra note 35; Rienzi & Sons, Inc., v. Puglisi, supra note 35 (relying on Ho Myung Moolsan case in applying NY UCC where parties failed to plead the CISG other than in one incidental paragraph and did not mention it in preliminary conference) Italian Imported Foods Pty Ltd v. Pucci Srl, New South Wales Supreme Court, Australia, 13 October 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061013a2.html>; Gammatex International Srl v. Shanghai Eastern Crocodile Apparels Co. Ltd., Shanghai First Intermediate People’s Court, China, 21 August 2002 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/020821c1.html>(translation W. Long). See Spagnolo, supra note 3, at 197-199; Y. Xiao & W. Long, Selected Topics on the Application of the CISG in China, 20 Pace Int’l L.Rev. 61, at 71 (2008) <http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/xiao-long.html> (‘Application of the CISG in China’).
  1. Amanda Waters, Digest, ICC Award No. 8453/1995, October 1995, ICC Court of Arbitration Bulletin, 2000, 55 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/958453i1.html> (stating that as ‘[b]oth parties agree that the contract is subject to French law and neither party referred to CISG’ that the CISG ‘was considered inapplicable’). Similarly, see Shanghai First Intermediate People’s Court, China, 22 March 2011 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110322c1.html> in which the parties’ arguments at first instance were based only on Chinese domestic law. On appeal the court upheld this as a choice of Chinese domestic law, concluding that this meant ‘the parties agreed on the application of [Chinese domestic law] during the proceedings at 1st instance, thereby excluding the application of the CISG’ (translation W. Long).
  2. Industrias Magromer Cueros y Pieles SA v. Sociedad Agrícola Sacor Limitada, Corte Suprema [Supreme Court], Chile, 22 September 2008 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080922ch.html> (sub-nom Jorge Plaza Oviedo v. Sociedad Agricola Sacor Limitada); J. Oviedo-Albán, Exclusión tácita de la ley aplicable e indemnización de perjuicios por incumplimiento de un contrato de compraventa internacional (a propósito de reciente jurisprudencia chilena), 14 Int’l Law, Revista Colombiana de Derecho Internacional 191, at 203, note 22 & 214 (2009) at 194, 195, 198, 199 & note 7. The CISG was only argued in the Court of Appeal and Supreme Court: Oviedo-Albán, id., at 194 & 195 (stating the decision was incorrect).

76.GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., 894 P. 2d 470 (Or. Ct App., 1995), 12 April 1995; aff’d 914 P. 2d 682 (Or, 1996), Oregon Court of Appeals, U.S.A. <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/950412u1.html>; (domestic ‘in writing’ requirement was displaced by the CISG, but counsel for plaintiff failed to raise this until late in the trial, and case was decided on basis of UCC). See also, W. S. Dodge, Teaching the CISG in Contracts, 50 Journal of Legal Education 72, at 74 (2000); H. M. Flechtner, Another CISG Case in the US Courts: Pitfalls for the Practitioner and Potential for Regionalized Interpretations, 15 J. L. & Com. 127, at 131 (1995); Ferrari, International Legal Forum, supra note 16, at 220, n. 742.

  1. Appellate Court (OLG) Naumberg, 13 February 2013, supra note 73; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Linz, Austria, 25 July 2008, GZ 3 R 46/08t-49 (applying CISG despite lower court and parties overlooking the CISG in Landesgericht [District Court](LG) Steyr, Austria, GZ 4 Cg 146/05m-45, 29 January 2008. At first instance, both parties and the court referred to domestic law including Art. 922 Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch 1811 [Austrian General Civil Code](ABGB). On further appeal to the Supreme Court, exclusion of CISG upheld on basis of original choice of law, conduct of the case at first instance, and held there had been an infringement of § 182a ZPO by OLG in rendering surprise judgment): see Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 2 April 2009, supra note 27, see also Petra Peer, Abstract <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090402a3.html>).
  2. Regional Court, Nitra, Slovak Republic, 15 October 2008 <http://www.cisg.sk/en/15cob-140-2008.html>; Supreme Court, Slovak Republic, 26 October 2006,<http://www.cisg.sk/en/3obo-247-2005.html>; Supreme Court, Slovak Republic, 28 February 2001 <http://www.cisg.sk/en/2cdo-114-2000.html>. However, one Slovak court interpreted such conduct as a choice of law, but pursuant to domestic law: Regional Court, Bratislava, Slovak Republic, 10 October 2007 <http://www.cisg.sk/en/3cob-102-2007.html> (interpreting failure to plead or argue the CISG as an exclusion of CISG and tacit choice of Slovakian domestic law pursuant to §9(1) of act no. 97/1963 Coll., on International Private and Procedural Law as amended)(translation by J. Kotrusz).
  3. Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000712i3.html>; Appellate Court (OLG) Hamm, 9 June 1995, supra note 43, §§ I & II; Landgericht [District Court](LG) Landshut, Germany, 5 April 1995, supra note 32. See also, M. Torsello, Italy, in F. Ferrari (Ed.), The CISG and Its Impact on National Legal Systems 187, at 191–195, notes 20 & 22 & 209 (2008); Oviedo-Albán, supra note 75, at 204; Ferrari, Digest & Beyond, supra note 11 at 114 at 131 (2004). See also Landgericht [District Court] Saarbrücken (LG), Germany, 1 June 2004, CLOUT Case No 590 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040601g1.html> at [I] (application of CISG not contradicted by the fact that the parties argued in their pleadings referring to provisions of their respective domestic laws, as that action, in itself, does not lead to an implicit exclusion of the CISG). Asserting a lack of cases on CISG applicability in light of conduct during legal proceedings, see Rienzi & Sons, Inc., v. Puglisi, supra note 35 (in dismissing a summary motion, there was “little case law interpreting the CISG” and no “controlling case considering application of the CISG that addresses post-contract actions, particularly, the parties' actions during the course of litigation”).
  4. See Eyroflam SA v. PCC Rotterdam BV, Rechtbank [District Court](Rb) Rotterdam, Netherlands, 15 October 2008 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/081015n2.html> (holding that a choice of Dutch law during proceedings led to applicability of CISG). Notably, seller had argued the CISG applied and the buyer left the applicability open: id., para. 7.2.
  5. Ferrari International Legal Forum, at 220, supra note 16 (1998); Peter Huber, Scope of Application, in Peter Huber & Alastair Mullis, The CISG: A New Textbook for Students and Practitioners 41, 65 (Sellier 2007); J. Oviedo-Albán, supra note 75 at 203, note 22 & 214 (2009)(denying applicability of the CISG unless the parties invoke it or [i]ura novit curia applies and criticising the Chilean Industrias Magromer case, infra note 75, for non-application of the CISG on the basis that the court failed to observe the procedural law of the forum which was subject to iura novit curia); M. Reimann, The CISG in the United States: Why It Has Been Neglected and Why Europeans Should Care, 71 RabelsZ 115, at note 48 & accompanying text (2007); Bridge, supra note 10, at 917; M. Torsello, Italy, in F. Ferrari (Ed.), The CISG and Its Impact on National Legal Systems 187, at 191–192 & note 20 (2008); F. Ferrari, Remarks on the UNICITRAL Digest’s Comments on Article 6 CISG, 25 J. L. & Com. 13, at 30–31 (2005); P. Schlechtriem & P. Perales Viscasillas, Case note on decision of Court of First Instance of Tudela (Spain) 29 March 2005, at note 10 (2005) <http://www.cisg.law.pace.edu/cisg/biblio/perales4.html> (‘Whether counsel pleading for the parties properly introduced the applicable provisions of the CISG is not known to these annotators, but would be irrelevant, since jura novit curia’); A. Pribetic, An “Unconventional Truth”: Conflict of Laws Issues Arising under the CISG, at 27, presented at the Continuing Legal Education Program, Toronto, 10 March 2009, at 27; F. Mazzotta, The International Character of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods: An Italian Case Example, 15 Pace Int’l L. Rev. 437, at 443 (2003); F. Ferrari, Applying the CISG in a Truly Uniform Manner: Tribunale di Vigevano (Italy), 12 July 2000, 1 Uniform L. Rev. 203, at 211 (2001); UNCITRAL Digest of Case Law on the United Nations Convention on the International Sales of Goods (2008) Art. 6 para. [10] <http://www.uncitral.org/pdf/english/clout/08-51939_Ebook>. The 2012 version omits these comments: UNCITRAL Digest of Case Law on the [CISG] (2012), supra note 27, Art. 6 [14].
  6. T. Isele, The Principle of Iura Novit Curia in International Commercial Arbitration, 13(1) Int’l Arbitration L. Rev. 14, at 14 (2010); M. S. Kurkela, ‘Jura Novit Curia’ and the Burden of Education in International Arbitration – A Nordic Perspective, 21(3) ASA Bulletin 486, at 490 (2003); S. L. Sass, Foreign Law in Civil Litigation – A Comparative Survey, 16 Am. J. Comp. L. 332, at 332 (1968).
  7. See also, Sass, S. L. Sass, Foreign Law in Civil Litigation – A Comparative Survey, 16 Am. J. Comp. L. 332, at 334-5 (1968).
  8. Bridge, supra note 10, at 916; Schwenzer & Hachem, supra note 3, Introduction to Arts 1-6, at 19 para. 3; Spagnolo, supra note 9, 195-196; L. Sevón, Method of Unification of Law for the International Sale of Goods, in K. Buure-Hägglund (Ed.), The Finnish National Reports to the Twelfth Congress of the International Academy of Comparative Law, 11 at 14 (1986); Georgia Pacific Resins, Inc. v. Grupo Bajaplay, S.A. de C.V, Baja California, Fourth Panel of the Fifteenth Circuit Court [Federal Court of Appeals], Mexico, 9 August 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/070809m1.html>.
  9. Spagnolo, supra note 9, at 195-96.
  10. Noting classification of the CISG as foreign law in such circumstances: I. Schwenzer & P. Hachem, in I. Schwenzer (Ed), Schlechtriem & Schwenzer: Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG), Art. 1, at 40 para. 31(2010)(‘Schwenzer 3nd edn’); Spagnolo, supra note 9, at 198-99.
  11. English courts cannot take judicial notice of foreign law: S. Geeroms, Foreign Law in Civil Litigation: A Comparative and Functional Analysis 114 (2004); M. Cappelletti & B. G. Garth, Introduction – Policies, Trends and Ideas in Civil Procedure, in M. Cappelletti (Ed.), International Encyclopedia of Comparative Law, Ch. 1, Vol. XVI, Civil Procedure, at 29, notes 176- 177, §1-26 (1987). In the US, foreign law is now treated as a question of law, and federal courts and certain state courts are empowered (but not obliged) to take judicial notice of it: Rule 44.1 Federal Rules of Civil Procedure, U.S.A.. See Frummer v. Hilton Hotels International, Inc., 60 Misc. 2d 840, 304 N.Y.S. 2d 335, Supreme Court, New York, U.S.A., 18 August 1969 (courts can take judicial notice of foreign law, but are not obliged to raise it sua sponte, unlike domestic law) <http://www.leagle.com/decision/196990060Misc2d840_1654>. By contrast, a duty to establish foreign law ex officio if necessary exists in some jurisdictions: see, e.g., F. Galgano, The New Lex Mercatoria, 2 Ann. Surv. Int'l & Comp. L. 99, at 105 & note 11 (1995)(Italian judges must ascertain and apply foreign law ex officio); S. L. Sass, Foreign Law in Civil Litigation – A Comparative Survey, 16 Am. J. Comp. L. 332, at 357 & note 85 (1968) (Italy); B. Bastuck & B. Gopfert, Admission & Presentation of Evidence in Germany, 16 Loy. L.A. Int’l & Comp. L. J. 609, at 622-623 (1994)(Germany); G. Dannemann, Establishing Foreign Law in a German Court, Joint Workshops on Comparative Litigation Practice, presented at British Institute of Int’l & Comparative Law & British-German Jurists Association, 30 June 1994, at text accompanying notes 4-7.
  12. CISG Advisory Council Opinion No 15: Reservations under Articles 95 and 96 CISG, Rapporteur Prof. Dr. Ulrich G. Schroeter, Commentary [3.19].
  13. G. Born, International Commercial Arbitration 1528 et seq. (2014, Kluwer); J. Lew, L. Mistelis & S. Kroll, Comparative International Commercial Arbitration 524 para. 21-17 (2003). Generally, see G. Cordero Moss, Can an Arbitral Tribunal Disregard the Choice of Law made by the Parties?, 1 Stockholm Int’l Arbitration Rev. 1, at 4 (2005).
  14. R. Goode, Litigation or Arbitration? The Influence of the Dispute Resolution Procedure on Substantive Rights, 19 Pace Int’l L. Rev. 53, at 56 (2007); Lew et al, supra note 89, at 427, para. 17-51; Schwenzer & Hachem, supra note 3, Introduction to Arts 1-6, at 23 para. 13; G. Kaufmann-Kohler, Globalization of Arbitral Procedure, 36 Vand. J. Transnat’l L. 1313, passim (2003).
  15. For example, Rule 22(1) LCIA Rules gives the tribunal the power to ascertain and apply the law sua sponte, provided the parties have not agreed otherwise. See e.g., London Court of International Arbitration Rules 1998 (LCIA Rules) Rule 22(1). See also, less emphatically, Art. 21(1) ICC Rules of Arbitration (effective 1 Jan. 2012)(‘ICC Rules’). Similarly, the U.K. Arbitration Act s. 34(1) & (2)(g) specifically deals with this aspect of procedure: U.K. Arbitration Act 1996 s. 34(1) & (2)(g) states that unless parties agree otherwise, the arbitral tribunal may decide ‘whether and to what extent the tribunal should itself take the initiative in ascertaining the facts and the law’. See also, M. S. Kurkela, ‘Jura Novit Curia’ and the Burden of Education in International Arbitration – A Nordic Perspective, 21(3) ASA Bulletin 486, at 493 (2003).
  16. Supra note 91. Indeed, some rules require tribunals to take account of contractual terms and usages ‘in all cases’, which by implication includes those where parties have not invoked them: Art. 21(2) ICC Rules; Art. 35(3) UNCITRAL Arbitration Rules 2010.
  17. For discussion, see Spagnolo, supra note 9, at 203-204.
  18. See, e.g., Regional Court, Nitra, Slovak Republic, 15 October 2008 <http://www.cisg.sk/en/15cob-140-2008.html>; Supreme Court, Slovak Republic, 26 October 2006 <http://www.cisg.sk/en/3obo-247-2005.html>; Supreme Court, Slovak Republic, 28 February 2001 <http://www.cisg.sk/en/2cdo-114-2000.html>.
  19. See eg., GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., supra note 76, where the appeal court refused to hear CISG arguments. Counsel was not allowed to alter the pleadings and was held to have waived the CISG argument since it was not raised until late in the trial: Leeson J (dissenting, at note 8); H. M. Flechtner, Another CISG Case in the US Courts: Pitfalls for the Practitioner and Potential for Regionalized Interpretations, 15 J. L. & Com. 127, at 129 & note 11 (1995). Similarly, in accordance with rules of appeal and pleading, counsel was refused permission to amend pleadings to incorporate CISG argument for the first time at the appeal stage in the Australian case of Italian Imported Foods Pty Ltd v. Pucci Srl, New South Wales Supreme Court, Australia, 13 October supra note 73; see Spagnolo, supra note 3, at 197-199.
  20. GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., supra note 76; Italian Imported Foods Pty Ltd v. Pucci Srl, New South Wales Supreme Court, Australia, 13 October 2006, supra note 73; Summit Chemicals Pty Ltd v. Vetrotex Espana SA, Court of Appeal, Western Australia, 27 May 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040527a2.html>.
  21. For discussion see Spagnolo, supra note 3, at 193-199.
  22. Conversely, see Vrhovno sodišce v Celju [Celje High Court], Slovenia, 8 June 2011, supra note 48. In that case, the decision was remanded to the first instance court where the CISG had been applied by virtue of Art. 1(1)(a). The contractual choice of law was for ‘civil code and corresponding community regulations, but the court had failed to consider whether parties had excluded the CISG pursuant to Art. 6. <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/110608sv.html>
  23. See also, discussing Austrian § 182a ZPO, Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 2 April 2009, supra note 27 (and discussion supra note 77).
  24. Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000712i3.html> para 5 (‘[t]hus according to the principle iura novit curia, it is up to the judge to determine which Italian rules should be applied’); Tribunale Civile di Cuneo, Italy, 31 January 1996 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/960131i3.html> (‘[a]lthough the parties did not refer to the CISG, its rules must be followed by this Court from the principle iura novit curia’); Georgia Pacific Resins, Inc. v. Grupo Bajaplay, S.A. de C.V, Baja California, supra note 84 (where the court found it was irrelevant whether or not the parties had mentioned the CISG because of the principle of law ‘da mihi factur, dabo tibi ius’ and principle of ‘iura novit curia’); Tribunale di Padova, Italy, 25 February 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040225i3.html> (‘by virtue of the principle of iura novit curia, it is for the judge to determine the applicable Italian rules’).
  25. For example, compare Regional Court, Bratislava, Slovak Republic, 10 October 2007 <http://www.cisg.sk/en/3cob-102-2007.html>; Regional Court, Nitra, Slovak Republic, 15 October 2008, supra note 94; Supreme Court, Slovak Republic, 26 October 2006, supra note 94 (translation by J. Kotrusz).
  26. Contra Schroeter, supra note 18, at 9-10 (concluding that most courts are ‘sceptical’ in relation to whether conduct of proceedings demonstrates sufficiently clear intent to exclude).
  27. Tribunale Civile di Cuneo, Italy, 31 January 1996, supra note 100; Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000, supra note 100, paras 5 & 6; C. Sant’Elia, Editorial Remarks <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000712i3.html>; Tribunale di Forli, Italy, 16 February 2009, §4.3.3 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090216i3.html>; Appellate Court (OLG) Stuttgart, Germany, 31 March 2008, supra note 37; Appellate Court (OLG) Hamm, 9 June 1995, supra note 43; District Court (LG) Landshut, 5 April 1995, supra note 32, §II.1.a (the fact that both parties based their case on the BGB ‘does not change anything’); Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24; Tribunale di Padova, 25 February 2004, supra note 100; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Zweibrüken, Germany, 2 February 2004, §3 (‘the mere fact that the parties were not aware of the applicability of the CISG and therefore cited the provisions of national German Law … is not to be considered as sufficient’) <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040202g1.html>; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Rostock, Germany, 10 October 2001 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/011010g1.html>; Oberlandesgericht [Appellate Court](OLG) Dresden, Germany, 27 December 1999 §A.II.1.b <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/991227g1.html> (noting applicability of Art. 6, absence of conclusive exclusion, and stating ‘[t]he fact that the parties at first instance based their dispute on national German law does not lead to a different result’); Landgericht [District Court](LG) Bamberg, Germany, 23 October 2006 §II.1 (application of CISG ‘does not conflict with the fact that the parties have argued merely with reference to provisions of German law in their memoranda, since such practice does not in itself lead to an implied waiver of the CISG under Art. 6 CISG’); District Court (LG) Saarbrücken, Germany, 2 July 2002, CLOUT case No. 378 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/020702g1.html>. See also, ICC Award No. 7565/1994, supra note 27; UNCITRAL Digest, supra note 27, Art. 6, para. [14]. But see Bundesgerichtshof [Federal Supreme Court], Germany, 23 July 1997, supra note 27, at 3310 (court considering it relevant that ‘the defendant had expressly adhered to application of the CISG during the oral court hearing in the second instance of the proceedings’)(translation by Schlechtriem/Todd, supra note 27; Oberster Gerichtshof [Supreme Court], Austria, 2 April 2009, supra note 27 (exclusion of CISG upheld on basis of original choice of law, but also taken into account was the conduct of the case at first instance, and infringement of § 182a ZPO by OLG in rendering surprise judgment based on the CISG, which had been overlooked at first instance by both parties and the bench).
  28. Industrias Magromer Cueros y Pieles SA v. Sociedad Agrícola Sacor Limitada, supra note 75.

105.Industrias Magromer Cueros y Pieles SA v. Sociedad Agrícola Sacor Limitada, supra note 75; Oviedo-Albán, supra note 75, at 194, 195, 198, 199 & note 7.

  1. Supreme Court, Spain, 24 February 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060224s4.html>, Pilar Perales Viscasillas, Abstract (not raised until third level of appeal, held tacit consent to domestic law, CISG inapplicable, court citing Art. 1); BSC Footwear Supplies Ltd v. Brumby St., Audiencia Provincial de Alicante, Spain, 16 November 2000 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/001116s4.html> (deciding the CISG was tacitly excluded for three reasons, including failure to raise the CISG in pleadings and failure to argue the CISG until appeal); see also, Perales Viscasillas, Abstract, supra note 34.
  2. Gammatex International Srl v. Shanghai Eastern Crocodile Apparels Co. Ltd., supra note 73; Xiao & Long, Application of the CISG in China, supra note 73, at 71 (the court ignored the CISG’s applicability despite fulfilment of the requirements of Art. 1(1)(a) and no apparent intent to exclude)(translation W. Long); High Commercial Court, Serbia, 9 July 2004 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/040709sb.html> (where there was no choice of law but both parties were from Contracting States, the court applied domestic Law on Contract and Torts based on connections of the contract to that State and the conduct of the case at first instance whereby parties argued on the basis of that law); CIETAC Arbitral Award No CISG/2006/17 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/060500c3.html> (tribunal ruled that the CISG governed the contract but applied domestic law because the parties pleaded only Contract Law of China); ICC Award No. 8453/1995, supra note 74.
  3. Hof's-Hertogenbosch [Appellate Court], Netherlands, 13 November 2007, supra note 27 (decision based partly on choice of law clause, and partly on the fact the CISG was not raised until rejoinder and had previously based argument on Dutch Civil Code)(translation by S. Kruisinga); Appellate Court, Aargau, Switzerland, 3 March 2009, supra note 60 (inter alia, it was considered relevant that one side had argued on the basis of non-uniform Swiss law and the other had not objected, although ultimately exclusion was not upheld)(translation by Landolt, supra note 3 & A. Raab).
  4. Société Muller Ecole et Bureau v. Société Federal Trait, Cour de Cassation, France, 26 June 2001 <http://www.cisg-france.org/decisions/2606012v.htm> & <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/010626f1.html> (stating that while French judges must apply the CISG as the substantive law of French international sales, the parties had tacitly excluded under Art. 6 by ‘failing to invoke the [CISG] before the French court’); Cour de Cassation, France, 25 October 2005, CISG-online Case No 1098 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/051025f1.html> (‘that by invoking and discussing, without any reservation, the [French Civil Code] all of the parties ... voluntarily placed the resolution of their dispute under French domestic law’ by exclusion under Art. 6). Thus it appears absence of reference during oral arguments is no longer conclusive in the current approach of the French Supreme Court, although absence in both pleadings and oral argument is still relevant. See also Société Anthon GmbH & Co. v. SA Tonnellerie Ludonnais, Cour de Cassation, France, 3 November 2009

<http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091103f1.html> (overturning lower court’s determination that ‘the parties to the dispute thus recognized that the applicable provisions are those of the French Civil Code’ based on the fact that while the seller had pleaded CISG provisions ‘it had not requested the application of the [CISG] before the court’); C. Witz & E. d'Almeida Abstract <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091103f1.html>(commenting on the abandonment of the Cour de Cassation approach in the 26 June 2001 decision, id., in favour of the approach in the 25 October 2005 decision, id., and concluding that in the Société Anthon case, id., the Supreme Court was correct in stating the lower court ‘could not infer the wish of the parties to exclude the application of the [CISG]’).

  1. Contra Schroeter, supra note 18, at 9-10 (stating most courts are ‘skeptical’ and require ‘strict’ standards of proof in relation to intent to exclude during proceedings).
  2. Promotion of uniformity in the CISG’s interpretation is described by Schlechtriem as a ‘maxim’: Uniform Sales Law 1986, supra note 11, at 38, §IVA.
  3. As Schroeter points out, the requirement of ‘clear intent’ pursuant to Art. 6 results in a stricter standard in relation to implicit choice of law than would otherwise apply under most private international law, where ‘reliance by both counsel on the same domestic laws is often considered a valid choice of the law relied upon’: Schroeter, supra note 18, at 10.
  4. Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 89 & 91 paras 12 & 14.
  5. Spagnolo, supra note 9, at 209-10 (‘[w]hy then do courts consistently show great restraint regarding ex ante exclusion, yet frequently are ready to quickly accept implicit or tacit waiver as sufficient where a CISG contract already exists?’).
  6. U. Magnus, Incorporation of Standard Contract Terms under the CISG, in C. B. Andersen & U. Schroeter (Eds), Sharing International Commercial law across National Boundaries: Festschrift for Albert H. Kritzer on the Occasion of his Eightieth Birthday, 303 at 324 (2008)(‘Kritzer Festschrift’); Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 476 para. 11; Perales Viscasillas, supra note 34, at 172; Schmidt-Kessel, supra note 3, Art. 8, at 172 para. 53; Macromex Srl v. Globex International Inc., American Arbitration Association Award, 23 October 2007 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/071023a5.html> (aff’d 2008 WL 1752530 (S.D.N.Y.); aff’d 330 Fed Appx. 241, U.S. Court of Appeal (2nd Cir.) 26 May 2009)(‘failure to object to a unilateral attempt to modify a contract is not an agreement to modify a contract’) <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090526u1.html>; Solae, LLC v. Hershey Canada, Inc., 557 F.Supp.2d 452, U.S. District Court Delaware, 9 May 2008 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080509u1.html> (‘Nothing in the [CISG] suggests that the failure to object to a party’s unilateral attempt to alter materially the terms of an otherwise valid agreement is an ‘agreement’ within the terms of Article 29’). Björklund, supra note 8, at 384 para. 5 & 383 para. 4 (stating failure to protest as a form of acceptance ‘has not been decided uniformly’).
  7. Contra Société Anthon GmbH & Co. v. SA Tonnellerie Ludonnais, Cour de Cassation, France, 3 November 2009, supra note 109. See Supreme Court, Poland, 17 October 2008, M. Zachariasiewicz, Abstract, supra note 27 (both parties ‘at certain stages of the proceedings…[put] forward arguments under Polish law [so] a question arose whetehr such concerted behaviour should be treated as a choice of Polish domestic law and an exclusion of the CISG’. The court ultimately held that counsel were not authorized to make a choice of law on behalf of parties, and their conduct of proceedings was simply ‘an expression of the parties’ legal representatives’ which was insufficient for exclusion).
  8. Supra note 11.
  9. Spagnolo, supra note 9, at 211.
  10. Supra note 115.
  11. Magnus, supra note 115, at 324; Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 476 para. 11. Contra Ho Myung Moolsan, Co. Ltd. v. Manitou Mineral Water, Inc., supra note 35 (concluding that failure to plead or argue the CISG until just before trial began constituted ‘consent’ to application of the NY UCC rather than the CISG in light of a pleading by the claimant that relied only on ‘State Law’).
  12. Björklund, supra note 8, Art. 29, at 384 para. 7.
  13. Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 486 para. 37.
  14. Art. 8(2) CISG. Thus courts have rejected supposed offers to modify consisting of standard terms on the reverse of invoices sent after conclusion of the contract: Solae v. Hershey, supra note 115; Chateau des Charmes Wines Ltd v. Sabaté USA Inc., 328 F.3d 528, U.S. Court of Appeals (9th Cir.), 5 May 2003 <http://www.unilex.info/case.cfm?pid=1&do=case&id=899&step=FullText>. See also, Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 475 & 476 paras 10 & 11; Schmidt-Kessel, supra note 3, Art. 8, at 173-174 para. 58.
  15. Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 113 & 115 paras. 21 & 26.
  16. Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 476 para. 11 (urging ‘particularly careful assessment’ as to whether acceptance of an offer to modify has occurred); Schroeter, id., at 480 para. 19, (arguing in the context of agreements to terminate that ‘courts and arbitrators are well advised to exercise appropriate restraint in finding an agreement between the parties’).
  17. Acts of performance are not acts of assent: CIETAC Arbitration Award, China, 23 May 2000 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/000523c1.html> (‘Partial performance of the Contract should not be deemed as a modification of the quantity of the goods under the Contract’)); Chateau des Charmes Wines v. Sabaté, supra note 123 (payment of invoice containing new choice of forum clause); Solae v. Hershey, supra note 115.
  18. Schroeter, supra note 10, Art. 29, at 485, note 119 para. 33; Schmidt-Kessel, supra note 3, Art. 8, at 164 para. 38.
  19. Spagnolo, supra note 9, at 212-13.
  20. Tribunale di Padova, 25 February 2004, supra note 100.
  21. Supra note 102.
  22. Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000, supra note 100, para. 5 (‘The fact that [parties] based their arguments exclusively on Italian domestic law without any references to the [CISG] cannot be considered an implicit manifestation of an intent to exclude’).
  23. Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000, supra note 100 (stating it was to be assumed ‘the parties wanted to exclude the application of the [CISG] only if it appears in an unequivocal way that they recognized its applicability and they nevertheless insisted on referring only to national, non-uniform law’); Appellate Court (OLG) Hamm, 9 June 1995, supra note 43; District Court (LG) Landshut, 5 April 1995, supra note 32, §II.1.a; District Court (LG) Bamberg, Germany, 23 October 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061023g1.html>. See also Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24, at [2.2] (overturned on appeal by Supreme Court, Austria, 4 July 2007, supra note 24); UNCITRAL Digest, supra note 27, Art. 6 at para. [14].
  24. Appellate Court (OLG) Hamm, 9 June 1995, supra note 43. The OLG Hamm decision stated that litigation exclusively based on BGB provisions implied a choice of German law, and hence the CISG applied; id., I. See also, District Court Saarbrücken (LG), Germany, 1 June 2004, supra note 79; Ho Myung Moolsan, Co. Ltd. v. Manitou Mineral Water, Inc., supra note 35 (concluding that by referring to domestic law parties consented to application of New York UCC rather than the CISG); Rienzi & Sons, Inc., v. Puglisi, supra note 35.
  25. Ferrari, International Legal Forum, supra note 16, at 220 (arguing that this cannot ‘per se lead to the exclusion of the CISG’); Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 91 para 14.
  26. Ferrari, International Legal Forum, supra note 16, at 220; Appellate Court (OLG) Rostock, 10 October 2001, supra note 103; Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000, supra note 100.
  27. Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 113 para. 21 (stating that ‘conduct of the parties still needs to sufficiently indicate ... whether the parties knowingly departed from the otherwise applicable CISG’); Schmidt-Kessel, supra note 3, Art. 8, at 164 para. 38.
  28. Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 91 para. 14 (emphasis added).
  29. ICC Award No. 8453/1995, supra note 74; Shanghai First Intermediate People’s Court, 22 March 2011, supra note 74; Industrias Magromer Cueros y Pieles SA v. Sociedad Agrícola Sacor Limitada, supra note 75; BSC Footwear Supplies Ltd v. Brumby St., Audiencia Provincial de Alicante, 16 November 2000, supra note 106; Société Muller Ecole et Bureau v. Société Federal Trait, Cour de Cassation, 26 June 2001, supra note 109; Cour de Cassation, 25 October 2005, supra note 109; Gammatex International Srl v. Shanghai Eastern Crocodile Apparels Co. Ltd., supra note 73; Xiao & Long, Application of the CISG in China, supra note 73, at 71 (the court ignored the CISG’s applicability despite fulfilment of the requirements of Art. 1(1)(a) and no apparent intent to exclude)(translation W. Long). In addition, decisions relying on domestic waiver principles discussed below, see eg., GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., supra note 76; Playcorp Pty Ltd v. Taiyo Kogyo Ltd, Victorian Supreme Court, Australia, 24 April 2003, at [235] & [245] <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030424a2.html>; Attorney-General of Botswana v. Aussie Diamond Products Pty Ltd [2010] WASC 141, Supreme Court of Western Australia, 23 June 2010 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/100623a2.html>.
  30. Spagnolo, supra note 9, at 214.
  31. Ferrari, International Legal Forum, supra note 16, at 220; Schwenzer & Hachem, supra note 3, Art. 6, at 113 para. 21 (arguing that ‘basing arguments on provisions of domestic sales law is simply a mistake on the part of the attorneys’ rather than evidence of an intent to exclude); Schlechtriem, in Schlechtriem & Schwenzer 2nd edn, supra note 2, Art. 6, at 90-91 para. 14.
  32. Appellate Court (OLG) Stuttgart, 31 March 2008, supra note 37 (failure by parties to base allegations on the CISG does not imply post-contractual exclusion, since ‘[t]here is no mutual agreement of intent … as this requires an express declaration of intent …The application of the wrong provisions due to a legal misapprehension does not meet this requirement’); Tribunale di Padova, 25 February 2004, supra note 100 (pleadings referring only to non-uniform domestic law cannot of themselves amount to an exclusion of the CISG, as an intent to exclude the CISG, ‘it must clearly show that [the parties] were aware of its applicability, and that they nonetheless insisted on referring only to the domestic rule’); Appellate Court (OLG) Rostock, 10 October 2001, supra note 103 (‘Merely referring to [the domestic provisions] is insufficient, because such reference might also be made because the parties think that that law was applicable anyway’); Appellate Court (OLG) Linz, 23 January 2006, supra note 24; Appellate Court (OLG) Hamm, 9 June 1995, supra note 43; Tribunale di Forli, 16 February 2009, supra note 103, at §4.3.3; District Court (LG) Landshut, 5 April 1995, supra note 32, §II.1.a (argument solely on the BGB ‘does not change anything’); District Court (LG) Bamberg, Germany, 23 October 2006 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061023g1.html>. See also, ICC Award No. 7565/1994, supra note 27; Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000, supra note 100, paras 5 & 6; Tribunale di Cuneo, 31 January 1996, supra note 100 (although the latter two were based on the domestic procedural rule).
  33. Spagnolo, supra note 9, at 214-15 (arguing moreover that counsels’ ‘ignorance, misapprehension or simply convenience’ is insufficient).
  34. Id., at 215.
  35. Id., at 214. See also Xiao & Long, Application of the CISG in China, supra note 73, at 77 & 81-82.
  36. See Schroeter, supra note 18, at 16 (discussing Bundesgerichtshof (BGH), 11 May 2010, Internationales Handelsrecht 216 (2010) in which counsel had expressly agreed to apply ‘German law’ during proceedings, and the case was presented and decided on the basis of the German Civil Code (BGB) and German Commercial Code (HGB) by lower courts, but ‘remarkably’ the BGH nonetheless remanded the case and ‘directed [the court below] to investigate whether the parties (acting through counsel) had really intended to choose the BGB and HGB’). Advocating such an approach: Spagnolo, supra note 9, at 217.
  37. Id., at 215. See Schroeter, supra note 18, at 9-10 (stating most courts are already ‘skeptical’ due to concern that failure to argue the CISG results from counsel being unaware of its applicability).
  38. Art. 7(1) Hague Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods, 39 October 1986, 24 I.L.M. 1573, 1575 (1985)(‘[t]he parties’ agreement on this choice must be express or be clearly demonstrated’) & Art. 3(1) Rome Convention on the Law Applicable to Contractual Obligations, 1980 O.J. (L 266), 19 June 1980, 19 I.L.M. 1492 (1980)(‘[t]he choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty’); Art. 3(1) Rome I Regulation (EC) No 593/2008 on the Law Applicable to Contractual Obligations, 2008 O.J. (L. 177/6), 4 July 2008 (‘[t]he choice shall be made expressly or clearly demonstrated by the terms of the contract or the circumstances of the case’). But see Schroeter, supra note 18, at 10 (concluding Art. 6 imposes a stricter requirement than most private international law for expression of intent regarding choice of law).
  39. Spagnolo, supra note 9, at 215.
  40. Id., at 215. See, eg., the approach taken by the Supreme Court (BGH), Germany, 11 May 2010, supra note 145; Foreign Trade Court attached to the Serbian Chamber of Commerce, 27 December 2010 <http://cisgw3.law.pace.edu/cases/101227sb.html> (during the oral hearing parties reached agreement to explicitly exclude the application of the CISG).
  41. Stating the applicability of the CISG is not dependant on a claim by the parties, but is to be examined ex officio by the court: I. Schwenzer & P. Hachem, in Schwenzer 3rd edn, supra note 3, Introduction to Arts 1-6, at 19-20 para. 3.
  42. The CISG was raised in argument only very late in the trial: GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., supra note 76, See also Italian Imported Foods Pty Ltd v. Pucci Srl, supra note 73.
  43. GPL Treatment v. Louisiana-Pacific Corp., supra note 76, Leeson J (dissenting, at note 8).
  44. Ho Myung Moolsan, Co. Ltd. v. Manitou Mineral Water, Inc., supra note 35 (the court did not consider whether Art. 6 CISG was satisfied).
  45. The implementing legislation stated the CISG was to prevail to the extent of any inconsistency: ss. 5 & 6 Sale of Goods (Vienna Convention) Act 1987 (Victoria); Playcorp Pty Ltd v. Taiyo Kogyo Ltd, 24 April 2003, supra note 138, at [235] & [245]; Spagnolo, supra note 3, (criticising this decision as ignoring the fact that application of the CISG involves an entirely different methodology). Relying upon the conclusion in the Playcorp case to interpret similar enacting provisions, see Attorney-General of Botswana v. Aussie Diamond Products Pty Ltd, 23 June 2010, supra note 138, para. 210 (in which court was aware of the applicability of the CISG, but declined to apply it because it was ‘unnecessary’ given the ‘way the case was run’ and the lack of suggestion from either party that the CISG was inconsistent with domestic sales law).
  46. Contra Spagnolo, supra note 9, at 196.
  47. Schwenzer & Hachem, Art. 1, supra note 3, at 104 para. [4].
  48. Supreme Court, Poland, 17 October 2008, M. Zachariasiewicz, Abstract, supra note 27.
  49. Schroeter, supra note 18, at 24 & 29 (pointing out the latter is unlikely once a dispute is on foot, since by then, it will often be to one party’s advantage to apply the CISG rather than an alternative law).

.